Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.
核裁军应受到同样的重视。
Les Timorais attendent autant et ne méritent pas moins.
帝汶人民期待我们这样做,我们也理当这样做。
Ces accusations n'en persistent pas moins dans certains secteurs.
不过,这些组织持季度提出这种指控。
Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.
如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心。
Dans certaines municipalités certaines écoles ont même moins de 10 élèves.
一些城市,有的学校甚至只有不到10名学生。
Cela ne représente pas moins qu'une deuxième Révolution des roses.
这无疑相当又一次玫瑰革命。
Ces nouvelles menaces sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles.
这种新威形形色色,既不明显又较难预测。
Ces situations ne s'en présentent pas moins sur tous les continents.
但是,所有大陆都存这些问题。
De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.
国家行政机构中工作的妇女辞职数量极少。
Le bureau sous-régional prévu en Éthiopie desservirait pas moins de six PMA.
提议的埃塞俄比亚分区域办事处将涵盖不少6不发达国家。
Vu leur PRG moins élevé, les hydrochlorofluorocarbones (HCFC) mobiliseraient moins de fonds.
由氢氟氯化碳(氟氯烃)的全球升温潜能值较低,因此它们需要动用的资金较少。
Nous voulons simplement dire ici que nous n'en attendions pas moins.
现我们只能说,我们的期望正是如此。
Mais la règle n'en constitue pas moins un point de départ.
但这项规则却是出发点。
Les risques sont grands. Les récompenses ne le sont pas moins.
风险是大的,但是报偿也是大的。
Les actions directes sont cependant beaucoup moins nombreuses que les actions indirectes.
然而,直接活动少间接活动。
Un grand nombre de lacunes et de besoins n'en subsistent pas moins.
然而,仍然存许多差距和需求。
Dans certains cas, seulement la moitié, sinon moins, des commandes a été reçue.
有时候,只收到一半的物品,甚至更少。
Ces distinctions sont de moins en moins valides à l'ère électronique.
数字化时代,这种差别正日益弱化。
Les secteurs qui emploient le moins de femmes figurent en tête du tableau.
妇女从业人数少的行业被列本表高一栏。
Il s'agit, ni plus ni moins, de mettre fin à l'impunité.
它的意思准确地说,就是要结束有罪不罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles en ont moins le goût, et moins l'expérience.
她们感兴趣,也什经验。
Pourquoi je peux en avoir beaucoup moins ?
为什我可以选择少吃肉呢?
Ils le sont un peu moins aujourd'hui.
今天可有快乐了。
– À deux, on est quand même moins seul.
两个人在一起,总是感觉不孤单。
Je vois un peu moins qui est Fekir.
我对费基尔是谁看得比较淡。
On a des dents, mais moins moins pointues.
有牙齿,但有锋利。
Mais les autres l'intéressaient de moins en moins.
但是其他人越来越让她不感兴趣。
Ça prend un petit peu moins la nourriture.
得少夹一点食物。
D’accord ! Lesquels sont les moins chers ?
好的!哪些最便宜呢?
Oui, oui, crois-moi, c’est beaucoup moins simple.
相信我吧。事情远非简单。
Ah, c'est très cher. Vous n'avez pas autre chose d'un peu moins cher ?
啊,太贵了。你们有有更便宜一点的?
Ses adhérents et militants sont de moins en moins nombreux.
它的党员和活动分子人数越来越少。
Il est donc important de faire le moins de bruit possible.
因此,尽可能少地发出噪音是很重要的。
Vous pouvez écouter votre musique moins fort ?
您能把音乐调轻一些吗?
Évidemment, ça plaît à certains et un peu moins à d'autres.
当然,这对某些人来说很有趣,对其他人来说则不有趣。
Cette paire en toile fait beaucoup moins de bruit qu'un soulier classique.
这双帆布鞋走路的声音比经典鞋得多。
Pour de tels français, il ne fallait pas moins que de tels anglais.
有了样的法国人,也就必须有样的英国人。
Mais le sexisme est de moins en moins accepté dans la société.
但是社会对性别歧视的接受程度越来越低。
Certaines sont très très brillantes, certaines sont beaucoup moins massives et moins brillantes.
有一些很亮,有一些要很多,也暗一些。
Le deuxième, Restaurant de quartier, un tout petit peu moins cher, 1,90 euros.
第二名,附近的餐厅,便宜一点,1.90欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释