Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.
最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作过一张专辑来纪念她。
Même la plus célèbre chanteuse chinoise Faye Wong a fait un disque pour honorer la mémoire de cette grande chanteuse.
最著名的中国歌手王菲也曾为这位伟大的歌手制作过一张专辑来纪念她。
M. Faye (Sénégal) dit que sa délégation fait également siennes les préoccupations soulevées par la délégation nigériane.
Faye先生(塞内加尔)说,塞内加尔代表团也赞同尼日利亚代表提出的关切。
Mme Faye (Sénégal) dit soutenir pleinement la déclaration de la délégation sud-africaine en faveur d'une motion d'ajournement.
Faye女士(塞内加尔)说,完全支持南非代表团提出推迟动议的发言。
Mme Faye (Sénégal) demande des précisions sur l'assistance apportée aux enfants séparés de leurs parents à la suite d'un conflit armé.
Faye女士(塞内加尔) 询问向武装冲突而与父母分离的儿童提供了什么援助。
Mme Faye ( Sénégal) déclare que sa délégation s'abstiendra parce qu'une loi sur la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.
Faye女士(塞内加尔)说,塞内加尔代表团将投弃权票,为废除死刑的法律已经提交塞内加尔国民议会通过。
J’aime beaucoup Faye Wong (Wang Fei), elle est une chanteuse talentueuse et sa voix est magnifique.J’espère avoir l'occasion de coopérer avec elle un jour.
我很喜欢王菲,很有才华的女歌手,声音很好听,希望有一天会有机会和她一起合作。
Mme Faye (Sénégal) dit qu'en dépit des actions entreprises au niveau international, le nombre des enfants impliqués dans les conflits armés augmente chaque jour.
Faye女士(塞内加尔)说,虽然国际社会做出了努力,但卷入武装冲突的儿童的数量每天都在增加。
Mme Faye (Sénégal) indique que les migrants sénégalais sont très nombreux de par le monde et que son pays souhaite que leurs droits soient respectés.
Faye女士(塞内加尔)指出,全世界有许多塞内加尔移民,塞内加尔希望它的移民的权利能够得到尊重。
Convenant avec le Directeur exécutif que la lutte contre la corruption demande beaucoup d'efforts et d'énergie, Mme Faye (Sénégal) insiste sur le fait que ce fléau touche surtout les pays en développement où la pauvreté est un facteur aggravant.
Faye女士(塞内加尔)同意执关于反腐斗争任重道远的看法,坚持强调这样一个实:这一祸患主要危及发展中国家,在这些国家内贫困是一个加剧素。
Mme Faye (Sénégal) explique la position de sa délégation. Bien que cette dernière aurait normalement voté en faveur du paragraphe, elle s'est abstenue parce qu'une loi sur l'abolition de la peine capitale a été soumise à l'Assemblée nationale sénégalaise.
Faye女士(塞内加尔)在解释塞内加尔代表团的立场时说,尽管塞内加尔代表团在正常情况下将对该段投赞成票,但在表决中投了弃权票,为塞内加尔已将废除死刑的法律提交塞内加尔国民议会通过。
Mme Faye (Sénégal) demande quelle stratégie serait suivie pour atteindre les deux objectifs dans les pays en développement, en particulier en Afrique, quels pays africains ont constaté des améliorations, et comment l'on s'attaquera au manque de données pour les pays en développement.
Faye女士(塞内加尔)问道,发展中国家,尤其是在这方面有所改进的非洲国家,应该采取什么战略来实现这两项目标,以及如何解决发展中国家数据不足的问题。
Mme Faye (Sénégal) dit que les femmes, épine dorsale de la famille en Afrique, subissent quotidiennement la discrimination, la marginalisation, le manque d'accès à l'éducation, à l'information et aux soins de santé, la violation de leurs droits et toutes les formes de violence.
Faye 女士(塞内加尔)说,在非洲国家,妇女是家庭的支柱,可是她们每天都面临歧视和排斥,得不到足够的教育、信息和医疗保健,她们的权利受到侵犯,面对各种形式的暴力。
Mme Faye (Sénégal) dit que les diverses formes de violence à l'encontre des enfants, le manque d'accès à l'éducation et aux soins de santé et d'autres violations des droits de l'enfant dans les pays en développement, en Afrique en particulier, inquiètent vivement sa délégation.
Faye女士(塞内加尔)说,在发展中国家特别是非洲,对儿童的各种形式的暴力为、缺乏教育与保健的获得以及对儿童权利的其他侵犯是塞内加尔代表团所关切的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。