Les devises peuvent toujours remonter mon moral.
那些格言总能激励我斗志。
Eh bien, pas abattu, remonter le moral!
好了,没垂头丧气,打起精神来!
De là l’usage de la cruauté pour maintenir ou relever le moral des soldats.
由此便有了严酷手段运用,以维持或提高士兵士气。
Ecrire pour eux était encore moral.
写这些事情在过去是不道德。
Les aliments ont un lien étroit avec le moral.
饮食与精神确实有着密切关系。
Cette situation continue d'affecter gravement leur moral.
这个问对其士气产生严重不利影响。
Comment se manifeste sur le terrain le mauvais moral du personnel?
外勤士气如何表现出来?
Le volume de travail accru a nui au moral du personnel.
增加工作负担对工作士气有不利影响。
Ce serait mal, d'un point de vue moral, politique et juridique.
这样做在道义、政治和法律上都是错误。
Il estimait que le droit demeurait distinct des systèmes normatifs moraux ou religieux.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统不同。
Ceci est répréhensible du point de vue moral et il faut que cela change.
这在道德上是不对,必须采取不同方法。
Cette clarification est indispensable pour apporter un soutien collectif moral au processus de reconstruction nationale.
这个澄清是不可缺少,以便为国家社会重建过程提供集体道义支持。
Les annulations de dette sont donc devenues un impératif moral (plutôt qu'un risque moral).
因此,勾销债务成为道义上必要(而不是道德危险)。
Les annulations de dette étaient donc devenues un impératif moral (plutôt qu'un risque moral).
Une délégation a demandé que des rapports périodiques soient établis sur le moral du personnel.
一代表团要求定期提供关于工作士气报告。
Cet échange de vues m'a rasséréné et remonté le moral pendant toute une semaine.
一个星期来,这种意见交流使我们进行了冷静思考,感到精神振奋。
Comment va le moral?
(你)情绪如何?
Il s'agit d'une situation qui est intolérable d'un point de vue aussi bien moral qu'humanitaire.
这种局势出现从道义和道主义角度来看是不可原谅。
Elle a un moral fragile.
她心灵很脆弱。
Il m'a sapé le moral.
他动摇了我斗志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi aussi, j'ai le moral à zéro.
我也是,心情跌到谷底。
J’ai plusieurs bonnes nouvelles pour vous remonter le moral.
我有很好消息,来提升你们情绪!
À son avis, c'était le moral qui travaillait.
这些老鼠给了他当一棒。
Merci, vraiment, vous êtes très douée pour remonter le moral.
谢谢你,真,你很会哄人开心。
Au stade de Jolieville, M. Grincheux a le moral haut.
在美丽城体育场,暴躁先生非常高兴。
S'il te plaît, papa, arrête de me casser le moral !
爸爸,请你别再灭我士气了!
De plus, faire de l’exercice régulièrement est bon pour le moral.
此外,经常锻炼还有利于改善精神。
Mais il en faudrait plus pour entamer le moral de Steve Jobs.
但要想打消史蒂夫-乔念,还证明。
Une société avec un tel niveau scientifique doit avoir de hauts standards moraux.
一个科学如此昌明社会,必然拥有高文明和道德水准。
Harry reçut un flot de visiteurs, chacun cherchant à lui remonter le moral.
许人来看他,都一心一意想让他高兴起来。
Du coup, les mauvaises notes s'enchaînent, et on a le moral à zéro.
因此,低分接连而来,学生情绪就会极其低落。
Ce qu'il te faut, c'est un homme, un vrai pour te remonter le moral.
你要是一个男人,一个真正能让你振作起来男人。
Tout le temps en train de se marrer, de remonter le moral des autres.
他一直在笑,重振他人精神。
Du coup, c'est dur pour le moral et c'est dur pour la persévérance.
因此,心很累,坚持很难。
C'est le plat qui remet le moral au beau fixe.
这是使人精神振奋菜肴。
Allez, gardez le moral, l’équipe est en route !
加油,保持士气,救援队正在赶来路上!
Cette position physique le fit sourire, elle lui peignait la position qu’il brûlait d’atteindre au moral.
这种肉体位置使他露出了微笑,为他描绘出他渴望达到精神位置。
Il entend peser de son poids moral.
他打算权衡他道德分量。
Son rachis moral s’appuyait à cette fermeté.
他精神支柱离不了这坚强人。
Allez, un bon conseil, le pain d'épices, mangez-le, c'est délicieux et c'est bon pour le moral.
来吧,我好建议是吃了这个香料蜜糖面包,不仅很美味,而且还能提高我们精神气儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释