有奖纠错
| 划词

1.Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

1.但是,他对事物的看法值得记录。

评价该例句:好评差评指正

2.Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

2.这是个很好的兵团,大部分士兵都人尊

评价该例句:好评差评指正

3.Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.

3.古人认为这天是值得庆祝的吉日。

评价该例句:好评差评指正

4.Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.

4.谨慎择友,只信任那些值得信任的人。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a bien mérité de la patrie.

5.他对家有很多贡献

评价该例句:好评差评指正

6.Il est fait chevalier de l'ordre du Mérite.

6.他被授予骑士勋章。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.

7.这次奖既是受之无愧,也很适时。

评价该例句:好评差评指正

8.Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

8.偶尔想起时,或许忧伤,或许惆怅,却都值得细细品味。

评价该例句:好评差评指正

9.Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.

9.现在,他值得我们表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

10.J'estime que ces possibilités méritent d'être explorées.

10.我认为,我们需步探讨这些机会。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous croyons que ces suggestions méritent un examen approfondi.

11.我们认为,这三项建议应得到全面考虑。

评价该例句:好评差评指正

12.Néanmoins, nous pensons que certains résultats méritent d'être signalés.

12.不过,我们认为,有些事态发展值得提。

评价该例句:好评差评指正

13.Ce sont deux propositions concrètes qui méritent vraiment l'attention.

13.这是两个真正值得注意的具体提议。

评价该例句:好评差评指正

14.Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

14.啊,我给他的帮助可绝对是值得他这样的!

评价该例句:好评差评指正

15.Nous avons toutefois estimé que cette question méritait une réflexion ultérieure.

15.但是我们认为这还需步考虑。

评价该例句:好评差评指正

16.D'autres estiment que cette idée mériterait peut-être un examen attentif.

16.些成员则认为可能认真加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

17.Il y expose des questions poignantes qui méritent une attention soutenue.

17.他为我们提出了值得我们认真注意的尖锐问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Il sera répondu à ces actes terroristes comme ils le méritent.

18.这些恐怖主义行为将受到处罚,因为它们罪有应得。

评价该例句:好评差评指正

19.Quels sont les domaines qui méritent d'être examinés plus avant?

19.哪些领域需步审议?

评价该例句:好评差评指正

20.Elles ont convenu que les points soulevés méritaient une attention particulière.

20.代表们同意所提各点值得认真注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen, prométhéenne, prométhéum, prométhium, prometteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.Et pour ça, vous méritez des guilis.

鉴于此,你值得挠痒痒哦。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Pour obtenir un sourire, il faut l’avoir mérité.

想要收获微笑,你必须得上它。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

3.Quels supplices horribles ! je les ai bien mérités.

多可怕的酷刑啊!我罪有得。”

「红与黑 Le rouge et le noir 」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.Un spectacle bien mérité après une bonne randonnée matinale.

这是在清晨美好的徒步旅行之后,值得的风景。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

5.Bien sûr, vous avez bien mérité de continuer de jouer.

当然,这是你们的,去玩吧。

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Wang Miao commença à trier celles qui méritaient d’être agrandies.

他开始查看哪张值得放大洗成照片。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Tu es prêt à profiter d'une délicieuse nuit de sommeil bien mérité.

备好享受睡意浓浓的迷人夜晚了吗?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

8.2 aspects qui méritent qu'on s'attarde sur la question plus longuement.

2方面值得我们停留长时间来探讨。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

9.As-tu reçu les soins et l'attention que tu méritais quand tu étais enfant ?

你小时候得到得的关心和关注吗?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

10.C'est une assiette qui mériterait d'être dans un restaurant double étoilé sans problème.

这道菜绝对配得上双星餐厅的水

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

11.Nous méritons d'être heureuses nous aussi !

我们也福。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
Caillou

12.Tu as bien mérité que je te lise trois histoires.

赢得了我给你讲三个故事的奖励。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

13.Croyons en nous, nous le méritons !

让我们相信自己,我们值得

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

14.Quand on s'intéresse aux milliardaires, on se demande souvent s'ils ont mérité leurs fortunes.

当人们关注亿万富翁时,人们常常会想,他们是否上他们的财富。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 二册

15.BERNARD (à François): Venez prendre un verre, vous l’avez bien mérité.

来喝杯,您值得拥有

「Reflets 走遍法国 二册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.– Rosier ne… ne méritait pas mieux !

“这——罗齐尔是罪有得!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 册 视频版

17.Bravo, Laurent ! Vous méritez bien votre café.

很棒啊,Laurent!您很奖励杯咖啡!

「Reflets 走遍法国 册 视频版」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

18.En résumé, Paris, Lyon, Annecy et Nice sont toutes des villes magnifiques qui méritent d'être explorées.

总而言之,巴黎、里昂、安纳西和尼斯都是值得探索的美妙城市。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

19.Il mériterait vraiment de gagner le Grand Prix.

电影绝对值得得电影大奖。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

20.Un trésor très précieux qu'il faut mériter !

珍奇宝藏值得探求

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang, promouvoir la circulation du sang vers le bas, promouvoir la diurèse et éliminer l'humidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接