有奖纠错
| 划词

1."News of The World" était un hebdomadaire populaire en fin de semaine en Grande-Bretagne.

1.《世界新闻报》是每星期日出版英国大众化周刊。

评价该例句:好评差评指正

2.Cette application fournit également les dernières vidéos des, buts, match et news des "Red Devils".

2.用程序还提供最新影片和目标

评价该例句:好评差评指正

3.D'après le classement des sociétés de Engineering News Record.

3.按照《工程信誉》公司排名列出。

评价该例句:好评差评指正

4.Un rapport sera publié dans la collection Conference News de l'Institut.

4.有一份报告即社发所《会议新闻》系列刊物发表。

评价该例句:好评差评指正

5.Un rapport va paraître dans la collection Conference News de l'Institut.

5.有一份报告即社发所《会议新闻》系列刊物发表。

评价该例句:好评差评指正

6.Les rapports de conférence sont maintenant publiés en tant que Conference News.

6.现在以《会议新闻》形式出版会议报告。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette stratégie nécessite un appel important au marché de l'immobilier new yorkais.

7.这项战略需要大规模涉入纽约房地产市

评价该例句:好评差评指正

8.Deux reportages de l'ONU ont récemment obtenu des prix d'excellence de la chaîne Cable News Network.

8.联合国两份报道最近荣获了有线电视新闻网优秀奖。

评价该例句:好评差评指正

9.Le premier numéro de Environmental Emergencies News a été produit au début de 2003.

9.环境署还继续编制和出版以各类具体灾害重点简讯。

评价该例句:好评差评指正

10.La publication, dans les langues locales, d'UNMEE News a suscité un écho favorable.

10.对埃厄特派团以当地语文发行出版物《新闻月刊》积极。

评价该例句:好评差评指正

11.Il a été rendu compte des faits nouveaux dans la revue SNA News and Notes.

11.每一期《SNA News and Notes》都公布各项新发展。

评价该例句:好评差评指正

12.Trois ouvrages, trois documents de programme et un numéro de Conference News ont été publiés.

12.三本书、三份方案文件和一期《会议新闻》已经发表。

评价该例句:好评差评指正

13.Le groupe de Murdoch auquel appartenait le "News of The World" a été d'abord impliqué dans ce scandale.

13.《世界新闻报》所属默多克新闻集团在此次事件中首当其冲,难辞其咎。

评价该例句:好评差评指正

14.La gestion de la boutique-cadeaux est actuellement assurée par un sous-traitant, la société Hudson News Company.

14.目前礼品销售处业务由哈得逊新闻公司承包管理。

评价该例句:好评差评指正

15.CBS News a signalé l'existence de villages de toile à Seattle, Portland, Fresno, Columbus et Chattanooga.

15.哥伦比亚广播公司新闻报告了在西雅图、波特兰、弗雷斯诺、哥伦布和查塔努加帐篷城。

评价该例句:好评差评指正

16.L’eau répond: "Je peux ressentir tes lupper extremityes, car tu es da new greats mon coeur."

16.看看泰戈尔飞鸟与鱼。“我能感觉到你泪,因你在我心中。”

评价该例句:好评差评指正

17.Il y a également un quotidien publié en anglais avec une section en samoan, le Samoa News.

17.还有一份英文日报,《萨摩亚新闻》,该报有一部分萨摩亚文。

评价该例句:好评差评指正

18.Un fournisseur étranger pourrait travailler en partenariat avec une entreprise new yorkaise qui se chargerait de l'installation.

18.外国供商可以同纽约合伙人共同进行安装。

评价该例句:好评差评指正

19.Le monde attend un « new deal » pour dynamiser le développement et créer des emplois à l'échelle mondiale.

19.世界期待着达成“新交易”来刺激发展,在全球范围创造机会。

评价该例句:好评差评指正

20.Le magasine radiophonique régional, « Caribbean News Round-Up », a relaté de nombreux récits ayant trait à la décolonisation.

20.区域广播新闻杂志:“加勒比新闻综述”大量报道非殖民化情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rapetassage, rapetasser, rapetasseur, rapetissement, rapetisser, rapetissure, râpette, râpeux, Raphaël, raphané,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Donc pourquoi on dit une fake news ?

那我们为什么要把“fake news”冠以阴性呢?

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

2.Et le matin, au saut du lit, les news, les mails, les chats et autres messages !

早上起床时,新闻,邮件,聊天对话,还有别的信息!

「Les clés du numérique」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

3.Par exemple, Donald Trump, un homme politique américain, est réputé pour répandre des fake news, notamment sur Internet.

比如,美国政治家唐纳德·特朗普就以在互联网上散布假新闻而闻名。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

4.L’honorable gentleman, lui, s’absorba pendant toute la soirée dans la lecture du Times et de l’Illustrated London News.

这位尊贵的绅,整整个晚上都在专心地阅读《报》和《伦敦新闻画报》。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

5.Ces fausses informations sont alors aussi appelées fake news.

这些假消息也被称为假新闻fake news

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.En français, " news" , ça se traduit pas vraiment par " nouvelles" .

在法语中,严格来讲,“news”并不能翻成“nouvelle”。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Pour initier les palais new yorkais aux subtilités de la truffe.

让纽约的食客了解松露的精妙之处。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Décodage

8.C'est pas une fake news, je l'ai lu sur Twitter!

这不是谣言,我是在推特上面看到的!

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

9.Une lutte impitoyable qui se traduit par une intense activité de fake news complotistes.

场无情的斗争,转化为阴谋和假新闻的激烈活动。

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
Topito

10.Breaking news: personne n’en a rien à taper.

没有人关心这个问题

「Topito」评价该例句:好评差评指正
Désintox

11.Il s'agit en fait d'un reportage i-télé, l'ancêtre de c news qui date de 2014.

其实这是i-télé频道的篇报道,i-télé是c news(起源于2014年)频道的鼻祖。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

12.Oui, les fake news, c'est un vrai problème aujourd'hui surtout que personne n'a vraiment la solution...

是的,假新闻如今已经成为个真正的问题,特别是因为没有人有解决办法。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Alors que les fake news entraînaient de la peur, du dégout et de la surprise.

谣言则往往导致恐惧、恶心和惊吓。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Décodage

14.Cette fake news a été expliquée par le vrai du faux, le service de fact-checking de France Info.

这个谣言是由法“法国新闻广播电台”的项事实核查服务的栏目解释的,叫《虚假的真相》。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Les fake news jouent souvent sur le sensationnel et en l'occurrence, c'est là où c'est particulièrement dangereux.

谣言经常耸人听闻,这也是它最有害的地方。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

16.Il y a quelques réflexes de base à acquérir pour ne pas tomber dans le piège des fake news.

为了不落入假新闻的陷阱,需要掌握些基本的反应能力。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
心理健康科普

17.Selon Medical News Today, lorsque tu te sens en danger, ton cerveau déclenche une réaction de lutte ou de fuite.

据《今日医学新闻》报道,当你感到危险时,大脑会触发战斗或逃跑反应。

「心理健康科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

18.Vous avez expliqué comment ça peut se faire sur Twitter, avec des fake news.

你解释了如何在 Twitter 上用假新闻做到这点。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

19.Depuis 2016, il combat farouchement les fake news, grâce à ses vidéos sur sa chaîne.

- 自 2016 年以来,他直在激烈打击假新闻,这要归功于他频道上的视频。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

20.L'OEil du 20h revient sur ces fake news qui prolifèrent particulièrement sur les réseaux sociaux.

20h的OEil回到了这些假新闻,特别是在社交网络上扩散。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rappareiller, rappariement, rapparier, rappel, rappelable, rappelé, rappeler, rappeur, rappliquer, rappointis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接