Il a un visage qui me rappelle quelqu'un.
脸让我想起个人。
se rappeler: reconnaître, retenir, se remettre, se remémorer, se ressouvenir, remémorer, souvenir, penser, revoir, revivre,
se rappeler: oublier, désapprendre, oublié
oublier, siffler, anticiper, anticipé, bannir, chasser, exiler, oublié,Il a un visage qui me rappelle quelqu'un.
脸让我想起个人。
Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.
请你们回想一下小红帽故事。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起过去所做一切。
Pourriez-vous lui dire de me rappeler demain ?
麻烦您转告让明天给我回个电话。
Je hais les couples qui me rappellent que je suis seule .
我讨厌看别人出双入对,让我想起自己只是形单影只。
Il est infichu de se rappeler où il a mis la clef.
没法想起来把钥匙放哪儿了。
Le contexte, je ne me rappelle plus, mais cela veut dire le cimetière.
背景我已记不大清楚了,字面上看是“延长林荫大道”,实际是“墓地”意思。
Voulez-vous lui dire que je l’ai appelé et de me rappeler demain?
就说我给打过电话,请明天给我打回来,好吗?
Je suis sûr de l’avoir rencontrés, mais je ne me rappelle plus son nom.
我肯定见过,但是我不记得名字呃。
Y a-t-il une odeur qui vous rappelle votre enfance en Afrique du Sud ?
有没有一种气味能勾起您在南非童年生活?
Face à nos dangers communs, dans cet hiver de difficultés,rappelons-nous ces mots éternels.
美国,面对我们共同危机,在这艰难寒冬,让我们牢记那些永恒字句。
Il y a toujours quelque chose qui me rappelle de ne pas s'enfoncer dans l'amour.
总是有东西在不停地我让我不要陷入爱里。
Mes affaires me rappellent à la ville.
我有事得回城里去。
Mon père est sorti, veuillez le rappeler.
我父亲出去了, 请待会儿再打电话给吧。
La rencontre due au hasard me rappelle beaucoup.
这次不期而遇让我回想起很多事。
Il se rappelle soudain ou etaient les cles.
突然想起了钥匙在什么地方。
Je me rappelle fort bien notre premier entretien.
我们第一次见面我记得很清楚。
Rappelez-moi au bon souvenir de votre mère.
请代我向您母亲问好。
Je me rappelle très bien notre première rencontre.
我们初次见面情景我记得清清楚楚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。