有奖纠错
| 划词

La tendance au réchauffement semble être confirmée au sol par des phénomènes tel que la fonte du manteau nival des montagnes et la diminution des chutes de neige printanières.

变暖趋势已经得到证实,出现诸如山顶雪盖春季降雪减少现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱困境的办法, 摆脱落后局面, 摆脱麻烦, 摆脱麻烦<俗>, 摆脱束缚, 摆脱束缚的, 摆脱条条框框, 摆脱险境, 摆脱约束, 摆脱桎梏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑》法语版

La pluie est tombée en dessous de l’étage nival. Sur ce mont, l’enneigement est permanent.

“雨是在雪线以下下,那山上常年积雪。这气候类型同我们那有很大差别。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑》法语版

Mais, très vite, la voiture dépassa l’étage nival et ils furent entourés par un blanc immaculé.

但很快,汽车开上了雪线,周围一片洁白。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

On croise des troupeaux et puis encore plus haut, l'étage nival ou il n'y a quasiment plus de végétation.

我们经过一些畜群,然后再往上走,就是几乎没有植被雪线领域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆振, 摆振动, 摆治, 摆钟, 摆轴, 摆桌, 摆姿势, 摆子, , 败北,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接