有奖纠错
| 划词

Le développement des villes et de la consommation de parfums vont accroître la demande des parfumeurs en lavande. Le nombre des cueilleurs et les quantités récoltées augmentent.

展和香水消费使对薰衣草香水需求大。薰衣草采摘者和大种植者开始

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


澄澈, 澄出, 澄浆泥, 澄清, 澄清(酿酒时葡萄汁的), 澄清(作用), 澄清槽, 澄清池, 澄清的, 澄清点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

Depuis, le temps des soucis est arrivé pour les parfumeurs.

从那起,香师就到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Depuis 2008, le parfumeur et C.Biancalana collaborent.

- 自 2008 年以来,香师和 C.Biancalana 一直在合作。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2018年合集

Tous les parfumeurs du monde entier, c’est cette rose-là qu’ils recherchent.

世界各地所有香师,他们正在寻找正是这朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Tous les grands parfumeurs du monde entier, c’est cette rose-là qu’ils recherchent.

全世界所有伟大香师,他们正在寻找正是这朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On assiste à la volonté du parfumeur d'avoir son producteur, son champ d'exception.

我们正在目睹香师希望制作人,成为他非凡领域。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Déjà, un grand parfumeur leur a acheté la totalité de la récolte.

已经有一位伟大香师从他们那购买了整个收成。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Envolée du prix des terrains, diminution des terres cultivables, désintérêt des parfumeurs.

土地价格飙升,耕地减少,香师不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La région de Grasse entend bien retrouver son rang auprès des grands parfumeurs, être la capitale du parfum.

- 格拉斯地区打算重新获得伟大香师地位,成为香水之都。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Direction la région de Grasse, où l'on cultive des merveilles dans le Jardin des parfumeurs.

前往格拉斯地区,那香师花园种植着奇观。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Toutes ces fleurs sont réservées par l'un des plus grands parfumeurs français.

- 所有这些花都由一位最伟大法国香师保留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Après quelques décennies où la situation était plutôt morose en pays de Grasse, il y a un retour des parfumeurs, de la demande.

- 在格拉斯地区情况相当暗淡几十年之后,香师和需求回归。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Le père de l'aromathérapie moderne et le parfumeur français René-Maurice Gattefossé, en 1910, s'étant brûlé accidentellement dans son laboratoire, il applique de l'essence de la vente sur ses plaies.

芳香疗法之父和法国香水师勒内·莫斯·加特佛斯,1910年,他在实验室意外烧伤,他将出售精华涂抹在伤口上。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

A grasse le célèbre parfumeur jean claude ellena, se passionne pour ce monde de senteurs disparus, dont ne subsistent que des fragments de recettes et quelques rares flacco.

一草著名香水师克劳德埃莱娜,是热情这个世界消失气味,其中只有食谱碎片和一些罕见黄曲菜仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Certes il échappe à la prison, mais il est toujours interdit de séjour hors de la région de Moscou, à cause d’une autre affaire qui l’oppose au représentant en Russie du parfumeur Yves Rocher.

虽然他越狱了,但他仍然被禁止留在莫斯科地区之外,因为另一起案件使他与香师伊夫·罗彻(Yves Rocher)在俄罗斯表对立。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'histoire compte probablement de nombreuses femmes géantes, et une belle bande de géants couturiers, parfumeurs ou marins : mais elle n'a retenu la plupart du temps que les hommes combattants, dont on célébrait la taille exceptionnelle comme un atout guerrier.

历史上可能有许多巨人女性,还有很多巨人是裁缝,香师或水手:但他们其中大多数都是男性战士,我们把他们巨大身材当做战争中王牌。

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

À la question du chimiste parfumeur, quel nom faut-il donner à ce nouveau parfum ?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Pour compléter leurs revenus, les producteurs s'occuperont alors des eucalyptus, une autre plante prisée des fleuristes et des parfumeurs.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橙科, 橙皮, 橙皮上的颗粒面, 橙皮糖浆, 橙色, 橙砷钠石, 橙属, 橙树, 橙玄玻璃, 橙叶油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接