有奖纠错
| 划词

Son médecin ne lui permet pas le tabac.

他的医生禁止他吸烟。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin ne lui permet pas de fumer.

医生不允许他抽烟。

评价该例句:好评差评指正

La télévision est le seul média qui le permette.

有电视一媒体才做获得,而它正在支离破碎。

评价该例句:好评差评指正

Votre choix, mon service, ce qui nous permettra de progresser.

你的选择,我的服务,让我们一起进步。

评价该例句:好评差评指正

Si le temps permet, nous nous permettons au bord du lac.

如果时间允许 ,我们会到湖边散步。

评价该例句:好评差评指正

Et qu’est-ce qui te permet d’être si affirmatif ?

“是什么原因让你说得那么肯定?”

评价该例句:好评差评指正

12.Vous pouvez essayer moi, et si pas, permettez-moi de partir.

12.你们可以对我进行试用,如果不满意,再让我离开。

评价该例句:好评差评指正

On faisait de la musique, ondansait même, quand la mer le permettait.

当海上风平浪静的时候,船上有音乐演奏,人们还可以婆娑起舞。

评价该例句:好评差评指正

Faites le plus d'efforts et plus honnête services vous permettent satisfait!

尽最大的努力,最诚信的服务让您满意!

评价该例句:好评差评指正

Ses oeuvres prouvent que la photographie permet assurément de re-créer une nouvelle réalité.

他的作使我们意识到摄影艺术确实可以虚拟一个新的现实。

评价该例句:好评差评指正

Advanced mode de gestion afin de permettre aux marchandises produites les pièces de cadeaux!

先进的管理模式让生产的产件件精

评价该例句:好评差评指正

Sports et loisirs de vêtements en ligne pour vous permettre d'confortable et détendu.

运动休闲系列服装让你舒适,轻松。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les nombreuses légendes j’ai choisi celle qui me permettait une mise en scène dramatique.

在众多的历史传奇中,我选择了表达最具有戏剧性的。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, dans la plupart des cas, la prescription de médicaments permet de lutter contre l'insomnie.

幸运的是,大部分情况下,吃些药是可以战胜失眠的。

评价该例句:好评差评指正

Cette clause pourra s'accompagner d'une mention particulière permettant de prévenir le débauchage des autres employés.

个条例同时包含了一个特别的鉴定:允许告知其它雇员的解雇通知。

评价该例句:好评差评指正

Ce feu-miracle permet de forger les métaux.

神奇的火能冶炼金属。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas nous permettre d’attendre.

我们不能允许自己等待下去。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous présenter mes condoléances .

请允许我向你们表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Permettez-moi de vous exprimer mon regret .

请允许我向您表达我的歉意 。

评价该例句:好评差评指正

Si le temps le permet,il va sortir.

如果天气允许的话,他要外出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mâchon, mâchonnement, mâchonner, mâchouiller, mâchure, mâchurer, macigno, macilence, macis, mackayite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tout simplement, si vous me le permettez.

,如果你允许的话。

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

Je reprends les cartes si vous permettez.

如果可的话, 我把菜收走了。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Aucun indice ne nous permet de le savoir.

我们不得而知。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

C’est ce qui permet de voler à un pigeon.

这就是让鸽子飞起来的原因。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce qui me permet de faire vraiment ressortir leur personnalité.

这让我能够真正彰显他们的个性。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je vous dévoile ici les techniques qui vous permettront d’y arriver.

我将向您展示做出这道菜的玄妙。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Lorsque j’aurai mangé, je débarrasserai la table si vous le permettez.

如果您允许,我吃完就收拾桌子。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

Non monsieur, mes parents ne me permettent pas d’aller au théâtre.

“没有,先生。我的父母不让我去剧院看戏。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Est-ce que je permettrai jamais que tu quittes le Conservatoire ?

难道我会允许你离开音乐学院吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Monseigneur, je vais chercher la mitre, si Votre Grandeur le permet.

“大人,我去找主教冠,如果阁下允许的话。”

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Non mais je ne vous permets pas! Ce sont mes jambes!

我可不接受这种批评,这是我的腿!

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une écorce qui permet de faire baisser la fièvre.

这是种可降低体温的树皮。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Ses œuvres sont tellement virtuoses qu’elles lui permettent d’abréger son internement.

他的作品是如此的至于让他缩短了被关押的时间。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Du genre qui vous permettrait de repartir au Chili dans quelques mois.

“如果帮了这个忙,您几个月之后还能重新回智利。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parce que, grâce à ça, ça me permet d'aider plus de personnes.

因为多亏了它,我能够帮助更多的人。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

C'est ce qui lui permettra de supporter une image de la réalité. »

这将使孩子能够接受现实。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

D’abord, n’utiliser que la technologie Bluetooth permettrait de limiter considérablement les données produites.

首先,只使用蓝牙技术可大程度地限制数据的产生。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Pourtant on sait aujourd'hui qu'elles permettent d'assurer le nettoyage des dents.

但是,我们现在知道它们可确保牙齿的清洁。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On faisait de la musique, on dansait même, quand la mer le permettait.

每当海上风平浪静的时候,船上有音乐演奏,人们还可婆娑起舞。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si la chasse est défendue, la pêche est permise, je suppose, dit le marin.

“虽然不许打猎,我想捕鱼总可吧?”水手说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Macrostomida, macrostomie, Macrostomum, macrostructure, macrosystème, Macrotaeniopteris, macrotectonique, macrotemps, Macrotermitinae, Macrotherium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接