有奖纠错
| 划词

Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase.

我们现进入了一段,翻开了的一页。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement se fera en deux phases.

征聘工作将分两段进行。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités seraient exécutées en deux phases.

这些活动将分两段进行。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus est aujourd'hui dans une phase cruciale.

当前这一进程处于关键段。

评价该例句:好评差评指正

Le régime de non-prolifération traverse actuellement une phase cruciale.

不扩散制度经历一关键段。

评价该例句:好评差评指正

Trois autres conférences sont prévues durant la phase pilote.

试点段将再举行三次会议。

评价该例句:好评差评指正

Le plan de restructuration est rescindé en deux phases.

将组织结构调整划分为两段。

评价该例句:好评差评指正

Nous abordons maintenant une nouvelle phase de ce processus.

维和进程现又面临段。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions seraient mises en œuvre en deux phases.

这些建议将分两段执行。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de ces projets abordent la phase opérationnelle.

其中多数项进入实施段。

评价该例句:好评差评指正

Le peuple serait consulté lors des différentes phases du processus.

该进程的各段上,将咨询人民的意见。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les ressources sont demandées en deux phases.

为此,分两段寻求取得资源。

评价该例句:好评差评指正

Le Libéria entame une phase nouvelle et historique de développement.

利比里亚进入一的历史发展时期。

评价该例句:好评差评指正

Entre-temps, l'Initiative a entamé sa troisième phase, en juillet.

与此同时,“推土机”行动7月份开始实行第三段。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes donc dans la phase préparatoire de la déclaration.

我们现处于拟订宣言段。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc connaît actuellement une phase cruciale de son évolution.

摩洛哥其发展的一关键段。

评价该例句:好评差评指正

L'opposition politique doit ouvrir une nouvelle phase de négociations.

政治反对派必须展开一轮的谈判。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons maintenant entamer la nouvelle phase de nos travaux.

我们现将直接转入下一段工作。

评价该例句:好评差评指正

La fourniture des services était répartie sur trois phases distinctes.

服务范围分为3不同的段。

评价该例句:好评差评指正

L'hôpital est entré dans une phase de mutation importante.

医院已进入一重要过渡时期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chrysophanine, chrysophanol, chrysophycée, Chrysophyllum, Chrysopogon, chrysoprase, Chrysops, Chrysopsis, Chrysopyxis, Chrysosplenium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Le sommeil est constitué de quatre phases de sommeil.

睡眠由四个睡眠阶段组成。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cela fera l'objet de la prochaine phase de recherche.

将成为下一个研究阶段的主题。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il sera ensuite assez facile de récupérer séparément ces deux phases.

接下来,很容易分别恢复两道工序。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a une première phase de travaux qui est en cours.

第一阶段的工作在进行中。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’étaient les mirages de ce temps-là. Les opinions traversent des phases.

那个时代的幻觉,见解的形成总得经过不同的阶段。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Grantaire n’en était point encore à cette phase lugubre ; loin de là.

格朗泰尔还没有醉到如此程度,还差得远呢。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Le costume de David Bowie quand il était dans sa phase Ziggy Stardust.

大卫·鲍伊在《Ziggy Stardust》的服装。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si nous parvenons à franchir la deuxième phase de la colonisation, tout est possible.

如果我们能度过殖民的第二阶段,一切皆有可能。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il y a six mois. Je suis en phase terminale. Mon médecin m'a prévenu.

六个月了 我医生告诉我已经晚期了。

评价该例句:好评差评指正
法国制

Ce contrôle, il permet d'assurer une pression constante du ballon lors des phases de test.

控制确保了测试阶段足球的气压保持恒定。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et donc c'est la phase, la dernière phase de la recette, c'est enlever le cercle.

所以现在我们来到了该食谱的最后一步,那就拿掉圆圈。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La plupart d'entre nous connaissent probablement cette phase idyllique de toute relation.

我们大多数人可能都经历过一田园诗般的阶段,不论关系。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Toutes les péripéties et toutes les phases avaient été ou allaient être épuisées.

一切演变和各个阶段都已经完成或即将结束,处境已从危急转为可怕,从可怕大概要演变成绝望。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Vous entrez désormais dans une phase très importante de votre apprentissage de la magie !

“你们在进入你们魔法教育的一个重要时期!”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Cette alternance entre ces phases est déterminante.

些阶段间的交替决定性的。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

À en juger par la première phase de votre formation, vous avez déjà une excellente maîtrise.

从前一段的基础培训看,你们都掌握得很好。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ces quatre phases durent environ quatre-vingt-dix minutes.

四个阶段大约持续90分钟。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Nous entrons dans la phase de transition énergétique où nous allons devoir absorber plus d'énergie solaire.

我们在进入能源转型阶段,我们将不得不吸收更多的太阳能。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

La première phase, dite phase de croissance, ne dure qu'une trentaine de jours pour les sourcils.

第一阶段称为生长期,眉毛的生长期只持续大约三十天。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Deuxième phase, j'incorpore ensuite le reste du sucre.

第二步,我加入剩下的糖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ciboulette, ciboulot, cicatrice, cicatriciel, cicatricule, cicatrisable, cicatrisant, cicatrisation, cicatrisé, cicatriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接