有奖纠错
| 划词

Je suis un professionnel de production pour développer le poinçonnage, le pliage, estampage, matriçage prendre tube produits.

我公司是专业生产开发冲压,弯管产,承接冲压管件产加工,。

评价该例句:好评差评指正

Envisage de prendre le traitement des échantillons de poinçonnage, la découpe des produits.

承接来图来样加工冲压、切削产

评价该例句:好评差评指正

Équipement: tour général, Tour CNC, découpe, de pliage, le poinçonnage et ainsi de suite.

车床,数控车床,剪,折,冲床等。

评价该例句:好评差评指正

Tous les mode d'ouverture, le poinçonnage, emboutissage formage, le traitement ancien, la cuisson, l'emballage et de transport sont compatibles.

举凡开模、冲孔、冲压成型、前处理、烤、包装运输均为一贯作业。

评价该例句:好评差评指正

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur le récipient à pression.

这些标记必须耐久地标在(例如打印、)压力贮器上。

评价该例句:好评差评指正

Ces marques doivent être apposées de façon permanente (par exemple par poinçonnage, gravage ou attaque) sur chaque récipient à pression.

这些标记必须耐久地标在(例如型版喷刷、打印、)压力贮器上。

评价该例句:好评差评指正

De la même façon avec un coup de poing, de pliage, le poinçonnage, le matériel de soudage, telles que le suivi.

同理配有冲剪、折弯、冲孔、焊接等后续设备。

评价该例句:好评差评指正

Eye côté réseau, la vapeur d'eau-filtres, net d'acier, de poinçonnage net, écran demister, shaker, brouillard d'huile, de la chimie de remplissage.

方眼网,汽液过滤网,钢板网,冲孔网,丝网除沫器,振动筛,油分除雾器,化工填料。

评价该例句:好评差评指正

Les ventes de tous les types de pièges et de l'huile hydraulique de poinçonnage pièces, la conception des produits et le développement.

销售各种机油收集器及冲压液压件,产设计与开发。

评价该例句:好评差评指正

Le marquage et la numérotation des armes et le poinçonnage des bans d'essais relèvent des services de la Garde civile, lesquels conservent un registre des marques, contremarques et poinçons.

武器的标记和编号及试验印记的工作由民团负责,并将标记、副标及印记登记备案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称大, 称贷, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号, 称号的, 称贺, 称呼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:暗森林》法语版

Alors vous êtes certainement au courant des dernières informations liées au poinçonnage mental.

你一定了解思想钢印的事。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Une fois striées, les boules passent sous les mains expertes de Paul, qui s'occupe du poinçonnage.

一旦经过刻纹步骤,这些球就会经过保罗这样的行家手中,他负责压印工作。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

J'ai utilisé le poinçonnage mental pour faire de moi un dieu, et un dieu ne peut pas se repentir.

我用思想钢印把自己改造成了自己的上帝,上帝不可能忏悔。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Notre prochaine étape consistera simplement à mettre la main sur les équipements de poinçonnage mental restants, à les verrouiller ou bien à les détruire.

“我认为下一步要做的只是找到可能遗留至今的思想钢印,封存或销毁它们。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Au cours de l'opération de poinçonnage, ce même comité procède à une supervision extrêmement stricte.

在思想钢印的整个操作过程中,十人小组也在场进行严格监督。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Mesdames et messieurs, pourriez-vous maintenant me dire ce qu'il est advenu du poinçonnage mental pendant toutes ces années que nous avons passé en hibernation ?

“各位,现在我想知道,在我们进入冬眠后的这些年中,思想钢印都发生了些什么?”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Nous connaissons tous l'histoire du poinçonnage mental : pour ce qui est des cinquante mille premiers volontaires, l'opération a été menée sous très étroite surveillance.

我们了解思想钢印的历史,在第一批自愿打上钢印的五万人中,对每个人的操作都是在严格监督下进行的。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Mais en réalité, il est bien plus dur d'acquérir un équipement de poinçonnage mental qu'une bombe nucléaire, principalement en raison du supercalculateur utilisé.

事实上,思想钢印比核武器更难得到,主要是它所使用的电脑。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Le poinçonnage mental équivaut à un contrôle de la pensée, affirma le représentant japonais.

“思想钢印就是思想控制。”日本代表说。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Hynes a secrètement manipulé le code du logiciel de poinçonnage mental : dans les cinq machines, il a remplacé le signe positif par un signe négatif.

希恩斯用极其隐蔽的手段操纵了思想钢印控制软件中的这个符号,在所有五台思想钢印中,这个符号都为负。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Voici le poinçonnage que j'avais à l'origine prévu pour moi. J'ai hésité, bien sûr, et j'ai finalement décidé de ne pas le faire.

“这就是我想给自己打上的思想钢印,当然,我犹豫了,最后没有做。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Ce que vous ignorez, c'est qu'il existait plus qu'une seule machine de poinçonnage mental. Cinq ont en tout été fabriquées et équipées du même supercalculateur.

“你们不知道,思想钢印不是只有一台,它一共制造了五台,每台都配备了相应的超级电脑。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Le poinçonnage mental n'est après tout qu'un moyen technologique permettant d'accomplir leur travail, mais avec une plus grande efficacité.

思想钢印不过是用技术手段高效率地完成他们的工作而已。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

L'ordinateur utilisé à l'époque pour le poinçonnage mental est encore aujourd'hui considéré comme un supercalculateur, et il est totalement inaccessible à un individu et à une organisation ordinaires.

思想钢印所使用的电脑,在今天仍是超级计算机,一般的组织和个人很难得到。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Mais si ces croyances sont inculquées directement par l'intermédiaire du poinçonnage mental, elles deviennent aussi solides que la roche et absolument inébranlables.

而这类信念一旦由思想钢印建立,就坚如磐石,绝对不可能被推翻。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

L'opération de poinçonnage mental va commencer, dit la voix, veuillez lire la proposition à voix basse puis appuyer sur le bouton pour démarrer l'opération.

“思想钢印准备启动,请默读命题,然后按动按钮。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Celui-ci ouvre le livre, puis appuie sur un bouton pour lancer le poinçonnage. Mais avant que celui-ci ne débute, le système demande au volontaire de confirmer trois fois.

他将自己打开这个信念簿,然后自己按动思想钢印的启动按钮,在真正的操作进行前,系统还要给出次确认机会。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Dans ce cas, elle finit par être rejetée. Mais c'est un processus très douloureux, car le jugement fabriqué par le poinçonnage mental est particulièrement résistant.

信念最终会被推翻,但这个过程是相当痛苦的,因为思想钢印在意识中所产生的判断异常牢固。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

En effet, dit Keiko. Mais la surveillance se montrait surtout efficace en ce qui concernait le contenu de la profession de foi. Il était beaucoup plus dur de superviser le processus même du poinçonnage.

“不错,但绝对有效的监督只是对信念命题的内容而言,对思想钢印本身,监督就困难得多了。”

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林》法语版

Si les poinçonneurs ont été utilisés à tour de rôle, l'un ne remplaçant le précédent que lorsqu'il était hors service, le poinçonnage mental a pu se poursuivre pendant deux siècles.

如果四台设备轮流使用,一台完全报废后再启动另一台么它们可以延续两个世纪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


称兄道弟, 称雄, 称许, 称引, 称誉, 称愿, 称赞, 称赞(欢呼), 称赞的, 称赞的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接