有奖纠错
| 划词

Des daims reposent dans la prairie.

一些梅花鹿在上休息。

评价该例句:好评差评指正

Les boeufs mangent les herbes dans la prairie.

牛群在上吃

评价该例句:好评差评指正

Les bois alternaient avec les prairies.

树林和相间。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons de nos propres prairie!

我们有自己

评价该例句:好评差评指正

La prairie s'étend à perte de vue.

这个一望无际地延伸着。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une prairie à l'herbe rase là-bas.

那里有一片

评价该例句:好评差评指正

Les fleurs émaillent la prairie.

鲜花把装点得五彩缤纷。

评价该例句:好评差评指正

L'armée cantonne sur la prairie.

军队驻扎在上。

评价该例句:好评差评指正

Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.

地区,前进速度每天竟达一英里半。

评价该例句:好评差评指正

Usine produit de la prairie de la Mongolie intérieure Horqin de moutons, de goût délicieux.

本厂产品全出自内蒙古,口感鲜美。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir traversé les prairies, les déserts et les Montagnes Rocheuses, nos amis les Barbapapas atteignent enfin l’Océan Pacifique.

在穿过平原,沙漠和落基山脉后,我们朋友,巴巴家族,终于到达了太平洋。

评价该例句:好评差评指正

Novruzlu et Yusifjanly avaient été touchés par d'importants incendies de prairie.

Novruzlu和Yusifjanly也因原大面积火灾而受到波及。

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes lacustres et les prairies des zones tempérées sont tout particulièrement sous-représentés.

来自湖泊区系和温带代表人数十分有限。

评价该例句:好评差评指正

Il a cité en exemple une évaluation intégrée de la production agricole dans les Prairies canadiennes.

举例说,它指出了一个针对加拿大原农业生产综合评估。

评价该例句:好评差评指正

Onze Parties (voir le tableau 26) ont examiné des possibilités d'adaptation dans le secteur forêts et prairies.

11个缔约方(见表26)考虑了林业和适应办法。

评价该例句:好评差评指正

Les prairies marines sont un habitat favorable aux populations de poissons qui y trouvent une abondante nourriture.

作为食物以及鱼关键生境,也有助于维持鱼种群。

评价该例句:好评差评指正

De vastes superficies de prairie servant pour le pacage seraient également contaminées par des bombes de ce type.

估计并指出,大片用于供家畜喂地也含有集束炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

在世界许多地方同红树林生境密切相连。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes ont constaté des régions de prairies brûlées de part et d'autre de la ligne de contact.

接触线两侧检查组都看到被烧毁地。

评价该例句:好评差评指正

Trois Parties (Djibouti, Kirghizistan et Mauritanie) ont examiné les possibilités d'adaptation dans le secteur des forêts et prairies.

三个缔约方(吉布提、吉吉斯斯坦、毛里塔尼亚)叙述了森林和适应方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初生目闭, 初生嫩芽, 初生牛犊不怕虎, 初生气, 初生氢, 初生泉, 初生水, 初生之犊, 初生枝晶, 初时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L’Île Mystérieuse

Ils s’arrêtèrent. Quelques vagues lueurs baignaient encore la prairie dégarnie d’arbres.

他们停了下来。在这块没有空地上,还有几丝模糊不线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初轧扁平钢锭, 初战, 初战告捷, 初诊, 初至波, 初志, 初中, 初中学生, 初衷, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接