Le budget gouvernemental provisionnel prévoyait un montant estimatif d'un milliard de dollars pour organiser les Jeux.
预计举办这届的初步国家预算为10亿美元。
Dans ce contexte, les États de la CARICOM demandent aux États de renouveler leur attachement à la promotion de l'entrée en vigueur et de l'application de la lettre comme de l'esprit du Traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires, par le biais notamment d'une prompte action de la part des États dont l'adhésion est nécessaire à sa mise en vigueur Nous louons les travaux réalisés par le Secrétariat technique provisionnel de l'Organisation du Traité sur l'interdiction complète des armes nucléaires pour promouvoir l'entrée en vigueur du Traité.
在这方面,加共体各国还新承诺推动《全面禁止核试验条约》的生效并执行其文字和精神,包括公约生效需要其加入的那些国家对该条约采取迅速行动。 我们赞扬《全面禁止核试验条约》组织临时技术秘书处在促进该条约生效方面所做的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。