Il s'est bien gardé de nous prévenir.
他故意没有通知。
Nous trouvons drôle qu'il ait oublié de nous prévenir.
感到奇怪的是, 他竟忘了通知。
Il n'y a pas de traitement susceptible de prévenir la maladie d'Alzheimer.
现在还没有预防阿兹海默症的疗法。
Je vous ferai prévenir avant le dîner.
晚饭以前通知你。
Ils ne pouvaient pas prévenir plus tôt...
他能早点打招呼吗?
Vous serez peut-être absent, auquel cas vous me préviendrez.
或许会缺席。如有此种情况, 通知。
Il a oublié de nous prévenir.
他忘了通知。
Je me dois de le prévenir.
应该预先通知他。
Veuillez avoir l'amabilité de le prévenir de ma part.
通知他。
Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.
的任务应该是防止出现这种苦难。
C'est la meilleure garantie pour prévenir la violence.
这是防止暴力的最佳保证。
Venez le jour qu'il vous plaira; seulement prévenez nous.
喜欢哪天来哪天来, 过得预先通知。
Pour prévenir la coagulation du sang et de la formation de thrombose.
可以预防血液凝固和血栓的形成。
Mais tout à coup , le trou noir comme ?a, sans prévenir, sans sommation.
可是突然间,毫无预兆,他像掉进了一个黑洞里。
Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是你的存折,保管好,若遗矢通知。
Je t'ai prévenue, ce serait pas une promenade, oui ou non?
是是警告过你这是郊游?
L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?
今日的联合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?
Oeuvrons donc ensemble afin de prévenir de violents conflits à l'avenir.
因此让共同努力,防止进一步的暴力冲突。
Une supposition que vous soyez empêché de venir, prévenez-nous à temps.
假定无法来, 及时通知。
250 Voici votre livret de dépôt. Gardez-le bien, prévenez-nous en cas de perte.
这是的存折,保管好,若遗失通知.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Maman vient juste de nous prévenir !
妈妈刚告诉我们!”
Nab avait-il un moyen de prévenir son maître ?
他能想法他的主人吗?
Vous êtes là encore pour une demi-heure, je vous préviens.
我告诉你们,你们在那里等半小时。
Non, mais il faut absolument qu'on prévienne tout le monde.
- 不,但我们绝对必须警告所有人。
Cet agent de cinéma gentil. Pour les âmes sensibles je vous préviens.
那个绅士的影院代理人。我要提前警告那些敏感的人。
Les cordes furent disposées par Hans de manière à prévenir tout accident.
汉恩斯用最安全而可能的办法安排。
Merci, c'est gentil de me prévenir. Vers quelle heure vous pensez arriver?
谢谢你提前。觉得大概几点到呢?
C’est juste, ce n’est pas à vous de prévenir M. Danglars, c’est à moi.
“你说得对,应该去腾格拉尔先生的不是你,而是我。”
Merci de me prévenir et de me conseiller.
谢谢你的提醒和建议。
Je vous ferai prévenir avant le déjeuner.
我会在中饭之前。
Quand je pense que j'allais prévenir vos trois fils !
当我觉得我要的三个儿时!
Mais je vous préviens, pas touche !
但我警告你,不要碰!
Mais avant ça, il faut que je vous prévienne, sa vie est assez… intense.
但在此之前,我不得不提醒你,他的生活已经足够......激烈。
Elle entend nous mener tous par le bout du nez, je vous en préviens.
我预先,她是准备牵着我们大家的鼻跟她走的。
Miss Granger vient de me prévenir qu'on vous avait envoyé un balai, Potter.
她走到壁炉旁边,看着那火弩箭。“格兰杰小姐刚才告诉我说有人送你一把飞天扫帚,波特。”
Débarquer ça veut dire arriver sans prévenir.
Débarquer 意为不预先就到。
Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !
万一你遇到什么变故,立刻我!
Finalement, on a décidé qu'Agnan préviendrait Rufus et Rufus sifflerait à la place d'Agnan.
最后我们决定阿尼昂要吹哨的时候鲁夫,鲁夫代替阿尼昂吹哨。
Voilà que Henry a débarqué sans prévenir.
哈利突然出现。
Mieux vaut prévenir que guérir. Ou mourir.
预防总比遗憾或死亡好。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释