Il a menti de peur d'être puni.
因怕被惩而撒谎。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要是没有新的指令,将一直处于被惩的状态。
Il est puni parce qu'il a fait une bêtise
因为做了一件蠢事,被惩了。
Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
不遵守这项法, 将受到惩。
S'il s'avise de bavarder, cet élève sera puni.
哪个学生要敢讲废话, 一定会受到处分。
Elle a été punie de ses fautes.
她因犯错误而受惩。
Il a été puni pour avoir menti.
于说谎而受到惩处。
Il a été bien puni de son orgueil.
因为骄傲而受到了处。
Il est puni par où il a péché.
是自作自受 。
J'ai été puni à cause de toi.
我于你而被处。
Sa mère la punit de ne pas réussir l'examen.
她妈因为她没考好而惩她。
Les auteurs de ces violences sont rarement punis.
家庭暴力的施行者一般不受惩。
Les coupables doivent être punis; ils seront punis.
必须惩罪犯,们将得到惩。
Les personnes accusées de ce crime ont été punies.
被判定犯强奸罪者已受到处。
Toute tentative de commission de l'infraction est également punie.
从事此类犯罪的任何企图也将受到处。
La tentative de commettre de telles infractions est également punie.
企图犯下这种侵犯行为也予以惩。
Les crimes contre l'humanité doivent être punis, et seront punis.
侵害人类罪行必须而且必将受到惩处。
Les infractions sexuelles à l'encontre des mineurs sont sévèrement punies.
对未成年人的性犯罪要受到严厉的处。
Les actes de violence contre les minorités devraient être lourdement punis.
应该严厉惩对少数民族采取暴力行动的人。
Voilà!On est toujours puni, lorsqu'on est orgueilleux et qu'on ment, en musique.
不是吗,人们只要被虚荣心霸占,对音乐有不诚实的态度,会受到惩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le harcèlement est-il puni par la loi ?
骚扰是否会受到法律制裁?
Ils n'allaient quand même pas être punis ?
他们该不会受到惩罚吧?
En France, c'est l'homophobie qui est puni.
不过在法国,恐同是要受到惩罚。
La fausse monnaie était encore punie de mort à cette époque.
铸私钱在那个时代是要受极刑。
Quoi donc ! de telles énormités arriveraient et personne ne serait puni !
怎么?难道发生了如此荒谬绝伦事后竟无受到惩罚!
Bien sûr qu'ils en seraient punis un jour, car tout se paie.
总有一天,他们一定会受到惩罚,因为一切都有报应。
Il s’avança vers moi : -Qui t’a dit qu’on t’avait puni ?
“谁跟你说妈妈惩罚你了?”
Quand on commet une faute pareille, on est puni par les dieux.
当们犯了一个这样错误,就会受到神惩罚。
T’es puni, va fans ta chambre !
你被惩罚了,回你去吧!
Rusard était déjà là, ainsi que Malefoy. Lui aussi était puni, Harry avait fini par l'oublier.
费尔奇已经等在那里了—— 还有马尔福。同样忘记了马尔福也是要关禁闭。
Vous avez distribué l'éloge et répandu le bienfait, vous serez cruellement puni de vos bonnes actions.
你赞美家,帮家忙,你做好事只会受到残酷惩罚。
Ils ont été punis par le monde des fées.
他们遭到天界惩罚。
La corruption est interdite et punie par la loi.
贿赂是被禁止,并需要受到法律惩罚。
Si on lui fait du mal, on est puni.
如果你伤害了他,你会受到惩罚。
Les médecins qui acceptent de pratiquer cette intervention sont punis.
同意进行此项手术医生将受到惩罚。
Le harcèlement scolaire est interdit et puni par la loi.
校园欺凌是受到法律禁止和制裁。
Il doit être puni en conséquence.»
因此,他要受到相应惩罚。”
Maman ne m’a pas puni ! Tu n’as pas bien écrit !
“妈妈没有惩罚我!你写错了!”
Aujourd’hui, en France, l’antisémitisme est puni par la loi.
如今在法国,反犹太主义将受到法律制裁。
C'est vrai, j'ai dit, et puis, de toute façon, il est trop tard pour y aller, on serait punis.»
“这倒是真”,我说,“再说,这会去学校太晚了,不管怎么样我们都会挨罚。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释