有奖纠错
| 划词

Le spectateur prit sa place au onzième rang.

那位观众在一排就坐。

评价该例句:好评差评指正

Ils apparaissent pourtant au deuxième rang du palmarès.

(法八位)他们最大的优点?

评价该例句:好评差评指正

Au troisième rang, ajoutez trois cintres, quatre au dernier rang.

三排,加上三个衣架,在最后一排加上四个衣架。

评价该例句:好评差评指正

Que la femme est ravalée au rang de piège immonde.

那就是把女人贬低到布满邪恶的陷阱之列。

评价该例句:好评差评指正

Notre volume d’exportation est au premier rang de la région.

我们的额位居该地区的首位。

评价该例句:好评差评指正

Espérons sincèrement que plus de clients à rejoindre nos rangs!

真诚希望更多的客户加到我们的队伍中来!

评价该例句:好评差评指正

Je restais assis, au premier rang, et je regardais mon père.

我坐在一排,看着我父亲。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, notre volume d’exportation est au premier rang de la région.

但我们的额已经达到了该地区的首位。

评价该例句:好评差评指正

S'est classé au premier rang des ventes dans le pays.

年销售排全首位。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue plus d'amis à rejoindre nos rangs de la Global!

欢迎更多的朋友加我们环球行列!

评价该例句:好评差评指正

Ce pays se situe au troisième rang mondial des exportateurs de voitures .

这个家是全球三大汽车

评价该例句:好评差评指正

L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.

腰带上的金牌证实了死者较高的社会等级。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue veulent vendre leurs produits plus d'entreprises à rejoindre nos rangs.

欢迎想让自己产品销路更广的厂商加到我们的合作行列。

评价该例句:好评差评指正

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居全同行业三。

评价该例句:好评差评指正

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

一排,一个女人热泪直流。

评价该例句:好评差评指正

Ce pays est au premier rang des producteurs de café.

这个家是一流的咖啡生产

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent resserrer les rangs dans l'adversité.

他们必须在逆境中相互支持。

评价该例句:好评差评指正

Bientôt, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.

又过了一会儿,就看见了挡着孟买城的一排排生气勃勃的棕榈树。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez-y l'Inde, et vous obtenez la "Japinchine", au premier rang mondial.

接下来如果再加上印度,亚洲就肯定成为世界经济的一大力量。

评价该例句:好评差评指正

La femme quadragénaire du rang de devant m'a mis une baffe.

这时,坐在我前面的一个四多岁的大妈回头给了我一个嘴巴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dépaillage, dépaillé, dépailler, dépaissance, dépakine, dépalissage, dépalisser, dépaneur, dépannage, dépanner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩奇

Les enfants, mettez-vous tous en rang !

孩子们,大家都排好队!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Y a pleins de place au 1er rang.

第一排还空着呢。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La France se retrouve ainsi au 25ième rang mondial.

法国位列第25名。

评价该例句:好评差评指正
Les Misérables 第二部

Les deux acolytes de Javert marchaient dans leurs rangs.

沙威两个助手也夹在他们队伍中一道走。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Saura-t-il l'emmener au plus haut rang ?

他该将她置于更高地位吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Gédéon Spilett marquait au premier rang de ces délégués.

吉丁-史佩莱又是第一流记者。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ah alors il faut faire un rang à l'endroit.

,然后我们应该在那里用平针织一行。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les Slaves juifs sont ainsi ravalés au rang de bétail.

犹太斯拉夫沦为牲畜。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Pendant qu'on se mettait en rang, le Bouillon est venu.

就在我们忙着站队时候,布拥(意为“沸汤”)来了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ils trouvèrent des places à l'avant-dernier rang des gradins.

他们在看台最高处找到了座位。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Enchanté de ne venir qu’au quatrième rang ! répondit Mac Nabbs.

“幸而我排在第四等呀!”少校回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les responsables des différentes maisons firent mettre leurs élèves en rangs.

学院院长们正在命令学生排队。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Conquête après conquête, la République Romaine s’est hissée au rang de superpuissance.

经过一次又一次征服,罗马共和国成为一个超级大国。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le roi Gormond, la reine et Iseut sont assis au premier rang.

仙后国王、王后和伊索尔德都坐在第一排。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J'avais réussi le pari impossible de me retrouver au premier rang.

我居然幸运地买到了一张第一排票。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Quant à la rejeter au rang des fables, il fallait y renoncer.

至于说这是荒唐无稽之谈,那是决不会有同意

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

C'était Drago Malefoy, qui s'était faufilé jusqu'au premier rang.

是德拉科.马尔福。他已经挤到群前面。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans de telles conditions, former des rangs serrés était une entreprise ardue.

在这种情况下,排成一个整齐队列是很困难

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Les ligues sont divisées en plusieurs rangs qui vont de E à A.

联赛分为从E到A好几个等级。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Lorsque Harry sortit du rang, des murmures s'élevèrent dans toute la salle.

当哈利朝前走去时,餐厅里突然发出一阵嗡嗡低语像小火苗咝咝响声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dérelier, dérepérage, dérépression, déréquisition, déréschouer, dérésinage, dérésinifier, déresponsabilisation, déresponsabiliser, déribérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接