有奖纠错
| 划词

Les défis à relever sont considérables et pressants.

贸发会议面临的挑战空前严峻和紧迫。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS est en train de relever le défi.

世卫组织正勇敢地对付这一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Une erreur a été relevée dans la traduction espagnole.

有人指出了西班牙中的一个错误。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration de la qualité des documents a été relevée.

有人表示注件的质量有所改进。

评价该例句:好评差评指正

C'est alors que nous avons commencé à nous relever.

后来我们迈出了前进的步伐。

评价该例句:好评差评指正

Ces sites ont été photographiés et leurs coordonnées dûment relevées.

为这些矿场拍了照片,并注它们的坐标。

评价该例句:好评差评指正

Un poste supplémentaire relevant du programme est en cours de création.

此外另一个方案职正在设立之中。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays ne peut à lui seul relever ces défis considérables.

各个国家要想单独应付这些挑战是很困难的。

评价该例句:好评差评指正

C'est le plus grand défi à relever en notre ère.

这是我们时代的最大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, nous croyons que certaines recommandations relèvent du Secrétaire général.

例如,我们认为,某些建议书长的职权范围。

评价该例句:好评差评指正

Sont-elles applicables aussi au personnel ne relevant pas de l'État?

这些规定是否也适用非官方人员?

评价该例句:好评差评指正

Il faut comprendre ce qui relèverait de la notion d'«objectifs politiques légitimes».

需要理解哪些“正当的政策目标”概念的范畴。

评价该例句:好评差评指正

Elle a renforcé de manière remarquable sa capacité de relever les défis.

它已大大加强了处理这些挑战的能力。

评价该例句:好评差评指正

L'ère actuelle de la mondialisation pose d'innombrables défis à relever.

当前的全球化时代提出了诸多挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 9 présente une analyse des principales causes des lacunes relevées.

表9分析了造成绩效令人不满的主要根本原因。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le défi à relever dans un monde en pleine mutation.

在当今世界经历重大改变之际,我们必须应付这种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Sans cette diversité, notre capacité de relever de nouveaux défis sera affaiblie.

没有这种多样性,我们应对新挑战的能力将被削弱。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de projet relevant du MDP doivent contribuer au développement durable11.

清洁发展机制项目活动必须有助可持续发展11。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons le pouvoir de relever le défi si nous travaillons tous ensemble.

如果我们共同努力,我们便有对付这项挑战的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.

有许多国家需要在恢复过程中得帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frustratoire, frustré, frustrer, frustule, frutescent, frutescente, fruticée, Fruticicola, ftanite, ftemps d'acquisition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si ! s'exclama Harry en se relevant.

“不!”哈利说。又站起来。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Et ils se relevaient pas. - Ils se relevaient pas.

们不起来。 -们不起来

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Tu as toujours l'envie de te relever ?

你还想起床吗?

评价该例句:好评差评指正
法语存手册

Mais ne vous précipitez pas pour vous relever.

但不要急着起身。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

« T'es costaud! » il a dit en se relevant.

“你太强!”。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je suis désolée, s'excusa Keira en se relevant.

“我很抱歉。”凯拉站起来的时一声歉。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Qu'est-ce que t'attends pour te relever toi ?

– 你还等什么?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La Santé ce sera forcément le premier challenge à relever.

医疗卫必将是应对的第一个挑战。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Que vous seriez charitable, poursuivit-il en se relevant, de satisfaire une fantaisie !

“但愿你能,”站起来说下去,“却我一件心事!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En revanche, un avion de légende ne se relèvera pas de cette période.

另一方面,传奇飞机不会从这一时期重新起飞。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ils ont été 20 024 à relever ce défi et à partager ce moment.

有20024人接受这一挑战并分享这一刻。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais son plus gros défi, il le relèvera en 2016 avec la négociation du Brexit.

将在2016年面临最大的挑战——英国脱欧谈判。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Là est la clé pour relever le défi climatique.

这是解决气变化的根本措施。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais la question de l'accès à l’eau n'est pas le seul défi à relever.

但是获得水的问题并不是唯一的挑战。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Tous deux prirent Ron par les bras et l'aidèrent à se relever.

们俩拽着罗恩的胳膊把起来。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le marchepied se releva, la voiture partit.

脚凳朝上一翻,马车出发

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

J’ajoute un piment frais pour relever le plat.

我加入一个新鲜的辣椒来调剂这菜。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le Français, vigoureux et agile, se releva vivement.

这个又结实又灵活的法国小伙子豁地翻过身来。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais je me dois de relever ce challenge.

但我必须接受这个挑战。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Alors, quel candidat va relever ce challenge incroyable ?

那么,哪个参赛者会接受这个令人难以置信的挑战呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


führer, fuie, fuigurer, fuir, fuis, fuite, fujian, fuji-yzma, fukalite, fukuchilite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接