有奖纠错
| 划词

Remplissez la dinde de cette farce .

好的馅料填在火鸡肚子里。

评价该例句:好评差评指正

Il remplit un seau de charbon.

他在桶里装上煤。

评价该例句:好评差评指正

Remplissez le seau d'eau, s'il vous plaît!

请把桶装满水!

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs remplissent la salle.

大厅里坐满了观众。

评价该例句:好评差评指正

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全这份文件,我有些表格要填。

评价该例句:好评差评指正

Il est en train de remplir un chèque.

他正在填写一张支票。

评价该例句:好评差评指正

Veillez à bien remplir tous les bords.

一定要完成所有的边缘。

评价该例句:好评差评指正

Ta tendresse est le soleil, elle remplit mon futur.

你的温柔是阳,填满了我的未来.

评价该例句:好评差评指正

Après s'inscrire, il y a un bilan pour remplir.

在网站注册后,需要填写一份表格。

评价该例句:好评差评指正

Seuls 37% considèrent qu’elle remplit bien son rôle en matière d’éducation.

只有37%认为她履行其在教育的作用。

评价该例句:好评差评指正

J’ai beaucoup d’imprimés à expédier, avez-vous un formulaire à remplir pour l’affranchissement.

我有很多印刷品要寄,有没有邮资总付的单子?

评价该例句:好评差评指正

Une fiche de vocabulaire à remplir en ligne. et à imprimer ensuite!Merci à bridg!

本周.有一个在日常生活中非常有用的卡:怎话?一张要一行一行填写并印的词汇卡片.谢谢!

评价该例句:好评差评指正

Pour basées sur la foi, la qualité du volume de commandes à remplir divers.

以诚信为本,保质保量的完成各种订单。

评价该例句:好评差评指正

En fonction de la qualité de la Société par le montant de temps à remplir.

本公司能按质按量即时完成。

评价该例句:好评差评指正

Tant que vous avez besoin, un appel téléphonique du reste d'entre nous à remplir.

只要您需要,一个话,剩下的由我们来完成。

评价该例句:好评差评指正

Cette remplit une partie de son temps.

这件事占用了他一部分时间。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne remplirez que les imprimés roses.

您只需填写玫瑰色的表格。

评价该例句:好评差评指正

Ils en remplissent le ventre du loup.

他们用石头填满了大灰狼的肚子。

评价该例句:好评差评指正

Il ne remplit pas ses objectifs journaliers.

他没有完成每日的任务。

评价该例句:好评差评指正

Il est tout désigné pour remplir ce rôle.

他完全适合担任这个任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitouche, nitramide, nitramine, nitramino, nitrammite, nitranilate, nitraniline, nitratase, nitratation, nitrate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

D’abord, vous devez remplir cette fiche de douane.

首先,您必须填写这张海关单子。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Monsieur, voulez vous remplir cette fiche, s'il vous plaît ?

先生,请您填写这张表格好吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

En plus, vous avez quelques formulaires à remplir à l'aéroport.

再有,我们还要一些时间在飞机场填表格。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

J'y envoyai Xury avec mes jarres, et il les remplit toutes trois.

我让佐立带了三只水罐上岸去取水。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Derrière un hangar, Étienne aperçut des chargeurs qui remplissaient un tombereau de charbon.

在一个棚子后面,艾蒂安看到几个装车工人正在装一辆煤车。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je me concentrais sur le reste à remplir plutôt que sur le chemin accompli.

我专未完成部分,忽视了已经走路。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On a toutes et tous des vies bien remplies et des journées plutôt chargées.

我们都有紧凑生活和忙碌日子。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

On a beaucoup de molosses, c'est pratiquement ce qui remplit les refuges.

这里有许多牧羊犬,基本上整个协会里都是牧羊犬。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Un calme sombre avait succédé au vacarme farouche qui remplissait le galetas quelques instants auparavant.

刚才还充满这屋子凶暴喧嚷已被一种阴沉沉寂静所代替。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça vient du verbe " gonfler" et gonfler c'est par exemple remplir d'air quelque chose.

它来源动词“充气”,例如在某件东西中充满空气。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un militaire qui remplit son devoir, qui se bat pour la survie de l'espèce humaine.

“一个尽责任军人,为人类生存战。”

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

D'accord. Et je dois remplir quelque chose ?

。我要填些什么吗?

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Elle remplit très bien les chèques !

她写支票写得可好了!

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

D’autant plus que de voir les autres bâfrer ne lui remplissait pas précisément le ventre.

再说,望着别人大吃大喝,怎能填饱自己辘辘饥肠呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il y a tellement de formulaires à remplir, vous savez ce que c'est !

要填申请表太多了,你们知道

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous êtes prié de remplir ce formulaire.

请填写这份表格。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous avez de quoi remplir des choses ?

你们有什么能把账户塞满?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Les formalités sont remplies, l’information est faite.

“一切手继已经办齐啦。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur le plus grand fleuve du monde, les barques des pêcheurs se remplissent d'eau en bouteilles.

世界上最宽河流,渔民小船上充满瓶装水。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va venir remplir la ligne du bas.

我们要画出轮廓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


niue, nival, nivale, nivation, nivéal, nivéale, niveau, niveaumètre, niveaustat, nivéen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接