Les reptiles, en général, sont ovipares, toutefois la vipère est vivipare.
一般说来,蛇都是卵生繁殖的,然而,蝰蛇却是胎生的。
La zone humide d'Azraq est située dans la vallée du Jourdain sur un important itinéraire migratoire d'oiseaux et constitue un habitat pour des espèces sauvages, notamment des oiseaux, des mammifères, des reptiles, des poissons et des invertébrés.
约旦河谷Azraq湿位于鸟重的迁徙路线上,为野生物种提供生境,包括鸟、哺乳、爬行、鱼和无脊椎动物。
La Jordanie fait observer que la zone humide d'Azraq est située sur un itinéraire migratoire d'oiseaux d'une importance mondiale et constitue un habitat pour des espèces sauvages, notamment des oiseaux, des mammifères, des reptiles, des poissons et des invertébrés.
约旦指出,艾兹赖格湿位于全球重的鸟重的迁徙路线,并为包括鸟、哺乳、爬行、鱼和无脊椎动物等非迁徙野生动物物种提供着栖息之。
Si l'on sait que certaines espèces d'insectes et de reptiles se multiplient sous l'effet du feu (grâce à la création de nouveaux habitats par le feu), la disparition de la couverture d'arbustes, de maquis, d'herbes et d'arbres sur de grandes étendues de terre est considérée comme une perte sévère pour la diversité de la flore, et indirectement aussi pour la diversité de la faune.
众所周知,一些昆虫和爬行物种因火的影响而得以进化(借助火灾造成的开放式生境),但是大片土失去灌木、矮树丛、草本植物和树木的覆盖,既严重丧失植物样性,也间接丧失动物样性。
En tant que partie à la Convention sur la diversité biologique et au Protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques, le Myanmar s'efforce activement de conserver la riche diversité biologique de son territoire, qui abrite notamment une centaine de variétés de bambou, une trentaine d'espèces de rotin et 800 espèces d'orchidée et environ 1 000 espèces d'oiseau, près de 300 espèces de mammifère et environ 360 espèces connues de reptile.
作为《生物样性公约》和《卡塔赫纳生物技术安全议定书》的缔约国,缅甸积极致力于保护领土上丰富的生物样性,在缅甸主有大约100种竹子、30种白藤和800种兰花以及1 000种鸟、将近300种哺乳动物和大约360种已知爬行动物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。