C'est une joie de les revoir .
又到他们真是幸事。
Mon amour de la vie au revoir.
.命中最爱的人。
Avec quelle netteté je revois ce spectacle!
多么清晰地回想起这情景!
Je n'ai pas envie de te revoir !
不想到你!
Le petit prince s’en fut revoir les roses.
小王子又回去看了玫瑰花们。
Moi aussi, je suis très heureux de vous revoir.
也一样,非常高兴又到你.
Il est utile que nous revoyions ensemble cette traduction.
们一起研究一下这译文是有好处的。
Cette fois je ne sais pas quand on se reverra.
这回不知何时面了。
Au revoir , Odile , on se revoit un de ces jours .
!奥蒂勒,用不了几天咱们就面了。
J’imagine l’émotion de deux êtres qui se revoient après des années.
想象着两个人数年后重逢时的激动心情。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望们很快就有次面的机。致以友好的情谊。
Un titre absurde, immédiatement revu et corrigé dès le premier alinéa d'ailleurs.
这真是一个荒诞的标题,从第一行就发现并纠正了过来。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天来了,小伙子来到泉边,希望能看到他的心上人。
Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.
为了知道一个小时的价值,问一问焦急等待面的热恋情侣。
Au revoir,mes amis .Je dois lutter .
了,朋友们。要去战斗。
Très bien, on se reverra mercredi prochain!
很好,们下周三!
Au revoir, Madame Blanc; j’ai été ravi(e)
,布朗夫人,非常高兴认识您。
Il est content de revoir ses parents.
到父母亲,他非常高兴。
Je me revois encore à ses côtés.
想象中还在他身边。
Ils ne se sont jamais revus.
他们也没有过面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu dis au revoir? - Au revoir!
你说再见?-再见!
Le petit prince s'en fut revoir les roses.
于是小王子又去看那些玫瑰。
Pénélope, je suis ravi de vous revoir.
佩内洛普,兴再次见到你。
Aller au revoir, les amis, au revoir.
我,友们,再见!
Car il avait cherché à le revoir.
原来他曾设法寻找过他。
Je ne les ai plus jamais revus.
我以后再也没见到他们。
Notre directeur est très content de vous revoir!
我们经兴能再见到您!
Je suis content de te revoir. - moi aussi.
我兴再次见到你。- 我也兴见到你。
Oui. À la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
没错,下周!再见啦!-拜拜咯!
Donc à la prochaine ! Au revoir ! - Au revoir !
好,下次见!再见!
Ça me fera plaisir aussi de le revoir.
我也兴再看看它。”
Merci, au revoir ! On vous contactera par mail.
谢谢, 再见! 我们会通过邮件联系您的。
– … et que tu les reverras l'été prochain.
“——还说你明年夏天再来看他们。”
Elle va être absolument enchantée de te revoir.
她再次见到你肯定会兴的。”
Oh oui. Je serai très contente de les revoir.
哦,是的。我兴能再见他们。
Gabrielle a 12 ans, elle ne le reverra jamais.
12岁的嘉柏丽尔再也没有见过他。
J’espère que nous aurons le plaisir de vous revoir.
C : 我希望我们能有幸再见到您。
Heureux de vous revoir, monsieur, répondit son secrétaire particulier.
“先生,兴再次看到你。”
J'espère que nous aurons le plaisir de vous revoir.
我们非常期待您下次光临。
De toute façon, je suis très content de te revoir.
不管怎样,我兴再看到你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释