有奖纠错
| 划词

1.La relation narcissique au semblable est l’expérience fondamentale du développement imaginaire de l’être humain.

1.自恋关系是为人的想象发展的基本经验。

评价该例句:好评差评指正

2.Tu n’es encore pour moi qu’un petit garçon tout semblable à cent mille petits garçons.

2.“对我而言,你只不过是个小男骇,就其他万个小男孩一

评价该例句:好评差评指正

3.Tu n'es encore pour moi qu'un petit garçon tout semblable à cent millepetits garçons.

3.你现在对于我仍然万万个普通男孩,我并不需要你,你也同不需要我。

评价该例句:好评差评指正

4.Je n'ai rien dit de semblable.

4.我根本有讲过这种话。

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai chez moi une table semblable à la vôtre.

5.我家里有一张桌子跟您的

评价该例句:好评差评指正

6.Il ne sait pas résoudre les problèmes sur les triangles semblables.

6.他不知道怎么解决相似三角形的问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous partageons des expériences historiques et constitutionnelles semblables.

7.我们有着类似的历史和宪法经历。

评价该例句:好评差评指正

8.Ce n'était qu'un renard semblable à cent mille autres.

8.对我来说她以前和其他万只狐狸

评价该例句:好评差评指正

9.Une maman est semblable à une rose qui ne se fane jamais.

9.妈妈,宛若永不凋谢的玫瑰。

评价该例句:好评差评指正

10.Je ne suis pour toi qu’un renard semblable à cent mille renards.

10.对于你来说,我也不过是一只和其他万万只狐貍的狐貍。

评价该例句:好评差评指正

11.Un tel code, d'autres expressions semblables, de génération en génération en Espagne.

11.这种类似暗号的表达方式,在西班牙代代相传.

评价该例句:好评差评指正

12.Ces chiffres sont très semblables à ceux de l'année précédente.

12.这些数字跟前些年很相似。

评价该例句:好评差评指正

13.De plus en plus d'États Membres élaborent des plans d'action semblables.

13.越来越多的会员国正在制定类似的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

14.Ici et Ici, deux mondes semblables et différents, se sont croisés dans nos visionsd'artistes.

14.之此,之时,两种看似相同却又不同的世界,在艺术家的视野里交汇。

评价该例句:好评差评指正

15.Sur la tête, vous lui verrez aussi un bicorne semblable à celui de l'Académicie.

15.您看到他们头上也戴着和院士生相似的双角帽。

评价该例句:好评差评指正

16.Globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'Internet.

16.总体上,计算机渗透率与互联网渗透率极为相似。

评价该例句:好评差评指正

17.La paix et la stabilité mondiales sont indivisibles; les enfants du monde sont tous semblables.

17.世界和平与稳定是不能分割的,世界的儿童都是一的。

评价该例句:好评差评指正

18.D'autres groupements régionaux peuvent par la suite rejoindre le dispositif ou en créer de semblables.

18.其他域集团可随后加入或作出类似的安排。

评价该例句:好评差评指正

19.Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.

19.(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。

评价该例句:好评差评指正

20.Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.

20.(2) 石油和天然气也载于类似的地质结构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décapeuse, décapitation, décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable, décapoté, décapoter, déca-préf,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

1.Nous vous avons amené ici, parmi vos semblables.

“我们把你带到这儿来,带到你的同胞中间来了。”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Dis-moi dix mots

2.L'Espresso par exemple, qui devient l'Express.l'image est assez semblable.

例如, “Espresso”转变为“Express”。这俩个词表达同一个事物。

「Dis-moi dix mots」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

3.Ce garçon a un don. Je n'ai jamais rien vu de semblable.

“这孩子是个天才。我从来没见过这样的事情。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Désintox

4.En revanche, une recherche dans les archives d'internet fait émerger des récits étrangement semblables.

另一方面,网档案中搜索,会出现一些奇怪的类似故事。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

5.Tu n'es encore pour moi qu'un petit garçon tout semblable à mille petits garçons.

“对我来说,你还只是一个小男孩,就像其他万个小男孩一样

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

6.Pour moi tu n'es encore qu'un petit garçon tout semblable à cent mille petits garçons.

对我来说 你只是个普通的小男孩 和其他万万的小男孩没有

「《小王子》电影版节选」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

7.Nous n'avons jamais rien vu de semblable, voilà tout.

我们从没有见过类似的事,如此而已。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

8.En effet, une boîte de chagrin noir, assez semblable à un médaillon, était suspendue au cordon.

的确,那条带子上悬着一个黑轧花皮的圆匣子,很个相片匣。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

9.Il découvre ailleurs des chats dont quelques-uns ont la face presque semblable à celle de l'homme.

他还发现了猫,其中有些猫的脸几乎与人类一样

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

10.Il me croyait peut-être semblable à lui.

他认为我同他一样

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

11.Et les Québécois peuvent être très vache sur l’habillement de leurs semblables !

魁北克人关于他们同胞的着装问题上可是十分狠辣的!

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
你问我答

12.Le krill, petit crustacé semblable à une crevette.

磷虾(krill),一种类似虾的小甲壳类动物。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

13.Je ne suis pour toi qu'un renard semblable à cent mille renards.

对你来说,我也不过是一只狐狸,和其他万只狐狸一样

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Non. Vénus est la planète la plus semblable à la Terre sur le plan de ses dimensions.

不,金星是离地球最近的行星,就大小而言。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

15.Tous avaient les mêmes projets, étant de complexion semblable.

由于品质相类,他们都有了相同的计划。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

16.Harry avait déjà participé à plusieurs festins, à Poudlard, mais jamais il n'en avait connu de semblable.

哈利曾经参加过霍格沃茨的几次宴会,但从来没有一次像今天这样奇妙

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

17.Voyez-les donc ! disait-elle, on n’y comprend rien ! une gargote semblable !

“看他们!”她说,“真不懂!简直不成话!”

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
神话传说

18.Il veut epouser une femme semblable à cette jeune fille d’ivoire.

他想娶一个这个象牙女孩的女人。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

19.L'œstre est un insecte diptère semblable à une grosse mouche.

狂蝇是一种跟苍蝇很的双翅目。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

20.Oh là là, je n'ai jamais rien vu de semblable.

天哪,我从来没见过这样的东西。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant, décarburante, décarburateur, décarburation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接