Nos pensées accompagnent ces familles qui ont souffert.
我们对那些受了磨的家属表示同情。
Notre peuple a trop souffert de la guerre.
我们的人民饱经战争的。
Dans certaines régions, les enfants souffrent davantage qu'ailleurs.
些区域的儿童受到负面的影响大于其他区域的儿童。
Plus de la moitié des congolais en ont souffert.
刚果人民有半以上受到战争的影响。
Mais c'est là qu'elles souffrent le plus.
但正是在这方面,她们受的痛最多。
Le peuple somalien a beaucoup souffert, et depuis longtemps.
索马里人民长时期来受了巨大的。
Le peuple soudanais a trop souffert et depuis trop longtemps.
苏丹人民灾深重,时间已经拖得太长。
Les Afghans ont suffisamment souffert pendant près de 30 ans.
阿富汗在近三十年中饱受痛。
La tuberculose dont il souffrait a flambé pendant sa détention.
他的肺结核病在拘押期间越来越严重。
Le Soudan a grandement souffert des politiques unilatérales de Washington.
苏丹深受美国单边政策。
Les Palestiniens sont ceux qui, de manière générale, souffrent le plus.
勒斯坦人的通常要多得多。
Trop souvent encore, la guerre endeuille et fait souffrir les peuples.
战争继续频频地给人们带来折磨与痛。
La population a également souffert d'une augmentation marquée du chômage.
民众还承受着失业急剧上升的痛。
Le peuple palestinien, qui souffre depuis longtemps, mérite mieux que cela.
长期受受的勒斯坦人民应该过更好的生活。
Le requérant et sa famille ont beaucoup souffert de son expulsion.
申诉人和他的家人在被遣返后,历尽艰。
Leur crédibilité avait beaucoup souffert de la crise financière en Asie.
亚洲金融危机发生后,布雷顿森林机构的信誉受创。
Ils attendent déjà depuis trop longtemps et ont déjà trop souffert.
他们已经等得太久了,已经受了太多痛了。
Le peuple congolais a terriblement souffert de conflits armés depuis des années.
刚果人民在多年的武装冲突中受了可怕的。
Les limites dont souffre le Conseil de sécurité sont d'origines diverses.
妨碍安全理事会工作的限制因素有着各种不同的起因。
Plus de 25 % des femmes en âge de procréer souffrent de malnutrition.
以上的育龄妇女营养不良。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mieux vaut rendre justice ou que personne ne souffre ?
要伸张正义,还是保证没人受苦呢?
La péninsule ibérique a également souffert des tempêtes Fabien et Elsa.
伊比利亚半岛也遭受了法比恩和艾尔莎风暴的袭击。
À 19 ans, Terry a appris qu'il souffrait d'ostéosarcome.
特19,他被诊断出患有骨肉瘤。
Est-ce que vous êtes malade ? Est-ce que vous souffrez ?
您有病吗?您不舒服吗?”
Ce qui fait le plus souffrir en amour, c'est la lâcheté.
“在爱情,最令人痛苦的是懦弱。
À de certains moments, Jean Valjean souffrait tant qu’il devenait puéril.
某些刻,冉阿让竟苦闷到产生一些幼稚的想法。
Cette élection a fait souffrir un fond d'espoir dans tout le pays.
本次大选使全国重希望。
Comment savoir si tu es introverti ou si tu souffres d'anxiété sociale ?
如何知道自己是内向者还是患有社交焦虑症?
Pourtant, il y a des millions de personnes qui souffrent de la faim.
然而,仍有数百万人遭受饥饿之苦。
Maman m’a dit que ma sœur souffrait d’une maladie appelée le sémi.
妈妈跟我说我妹妹得的病叫做sémi。
Oui, dit Malefoy en affichant la grimace de celui qui souffre avec courage.
“痛啊。”马尔福说,出一个勇敢的鬼脸。
Celui qui prend plaisir à faire souffrir les autres est un envoyé de Satan.
只有魔鬼才喜欢幸灾乐祸。
Par hasard ici, ce n’est pas encore l’homme de cœur qui souffre.
幸好这痛不欲生的并非勇者。
Ha ha ha ha ha! Ah ! Je n'ai pas assez souffert comme cela !
哈哈!啊! 我受不了了!
Vous savez, Joseph, il est pas si timbré que ça, il souffre, c'est tout.
知道吗,约瑟夫,他其实没那么神经,他只是心太苦了。
Alors, votre enquête révèle que nous souffrons tous, ou presque, d'une carence en vitamine C.
那么,您的调查表明我们所有人,或几乎所有人都缺乏维生素C。
J'ai fait don de son rein à une petite Palestinienne qui souffrait d'urémie.
我把孩子的肾捐给了一个患尿毒症的巴勒斯坦女孩。
Toutes ces activités humaines fragilisent l'équilibre de la forêt, qui souffre de sécheresse et d'incendies.
这些人类活动破坏了森林的生态平衡,导致了干旱和火灾。
Tu souffres de soif ? Attends, je te donne de l'eau tout de suite.
你口渴了?我立马给你些水。
Autrement dit des mesures d'une sévérité exemplaire qui ne souffrent aucune exception.
换句话说,示范性的严厉措施,没有例外。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释