有奖纠错
| 划词

Donc des strophes plutôt verticales.

所以诗节是比较垂直的.

评价该例句:好评差评指正

Une strophe de notre hymne national fait d'ailleurs allusion à cette tradition d'accueil, en disant que « le Chili est l'asile contre l'oppression ».

国国歌中的一节这一避难地的传统,它唱道:智利是一个“没有迫的庇护”国。

评价该例句:好评差评指正

La nature elle-même a été généreuse avec nous, à telle enseigne que notre poète national, Samuel Haynes, qui a rédigé les paroles de notre hymne national, a commencé une de ses strophes par les mots suivants, « La nature nous a comblé d'une richesse indicible ».

大自然本身对如此慷慨,以的民族诗人、国歌的词作者塞缪尔·海恩斯深受感动,他在一首诗的起头这样写道,“大自然将无尽的财富赐给。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard, traînasser, traîne, traîneau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Il faudra cependant attendre 40 ans pour qu'il ait l'idée de génie d'intégrer quelques strophes dans le dernier mouvement de ce qui deviendra sa « 9e Symphonie » .

然而,直到40年,他才有了绝妙想法,将其中几节融入他" 第曲 " 乐章。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Les yeux brûlaient, on voyait seulement les trous des bouches noires, chantant la Marseillaise, dont les strophes se perdaient en un mugissement confus, accompagné par le claquement des sabots sur la terre dure.

所能看出只有冒着火眼睛和唱着 《马赛曲》黑洞洞大嘴,在乱哄哄吼叫声和木屐踏在坚硬土地上咔咔声中,歌词也分辨不清。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite, traité, traitement, traitement classique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接