L'interdiction complète ne devrait entraîner aucun surcoût pour l'industrie.
业界并不认完全禁止会导致增量成本。
Des faiblesses dans la gestion et l'administration du système engendrent un surcoût.
对治疗系统管理存在缺陷会给该系统造成损失。
Ils demandent également à être indemnisés du surcoût des opérations (déroutement, frais de carburant, etc.).
它们还要求赔偿增加业务费用,诸如转运费用和燃料费。
Le service de renseignement aurait ainsi supporté un surcoût US$ 46 000 000.
因此,据称队增加费用是46,000,000美元。
Il estime toutefois qu'il n'en est pas résulté des surcoûts.
但是,小组认,没有此种程序并不导致费用增加。
L'annexe relative à l'analyse du surcoût n'est plus exigée.
“增量成本分析附件”不再作一项要求。
Une liste indicative des catégories de surcoûts sera arrêtée par la Réunion des Parties.
增量费用类别指示性清单应由缔约方会议制定。
On ne s'attend donc pas à ce que les exigences réglementaires occasionnent des surcoûts à l'industrie.
由于可以找到品且其价格下降,成本零,所以加拿大就不再制造、进口或使用商用八溴二苯醚了。
Le Comité recommande donc de n'accorder aucune indemnité au titre des surcoûts de transport.
此原因,小组建议就增加运输费不予赔偿。
D'une part, il ne couvre qu'une partie du surcoût par rapport au budget approuvé.
第一,它解决只是核定预算分超支额。
Le surcoût représentait 25 % du coût de base (36 572 dollars) dans cet établissement.
这比前一类旅馆36 572美元基本费用高岀25%。
L'IOCC demande une indemnité d'un montant de US$ 31 717 771 pour ces surcoûts.
伊朗IOOC就这些增加费用索赔31,717,771美元。
Des fonds étaient également nécessaires pour financer les surcoûts auxquels devaient faire face les pays en développement.
还有发言者说,亦需要发展中国家所承担增加费用提供资金。
Il sera possible de calculer le surcoût résultant de la réduction des émissions au-delà des niveaux prévus.
还将计算超出计划水平减少汞排放措施增量成本。
Le Comité a déjà examiné dans son troisième rapport des réclamations analogues relatives aux surcoûts de carburant.
小组曾在第三份告中处理过关于增加燃料费类似索赔。
Il a donc été obligé de rembourser aux entrepreneurs les surcoûts liés à l'exécution des travaux prévus.
因此,它不得不补偿承包人在按合同施工方面增加费用。
Le Comité a déjà examiné dans le rapport E2 (3) des réclamations analogues invoquant des surcoûts de carburant.
小组曾在E2(3)告中讨论过关于增加燃料费类似索赔。
Par conséquent, le Comité considère que la réclamation relative au surcoût du contrat de construction n'est pas indemnisable.
因此,小组决定,对合同造价增加分索赔不予理赔。
Le Comité conclut donc que KUFPEC TUNISIA a dû faire face à un surcoût de forage total de USD 732 000.
因此小组裁定,KUFPEC突尼斯公司支付了额外钻井费共732,000美元。
Chiyoda a aussi présenté sa correspondance avec SAFCO concernant sa demande de remboursement des surcoûts subis.
Chiyoda还提交了它与SAFCO之间关于它要求销增加费用往来信函。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Peupler entrainerait des surcoût, et ferait donc baisser la rentabilité.
填充导致额外,从而降低利润率。
C’est la meilleure façon d’éviter les risques de surcoût.
这是最好方式避免超额费用风险。
Un retard supplémentaire qui implique également un nouveau surcoût.
额外延迟也意味着新额外。
Un surcoût difficile à accepter pour ce consommateur.
对于这个消费者来说,额外很难接受。
C'est un petit surcoût, le plaisir en plus.
- 这是一个小额外费用,更乐趣。
20 000 euros de surcoûts qui ont déjà fait grimper ses tarifs.
- 20,000 欧元额外已经提高了价格。
Le surcoût, cette nouvelle hausse, cette année, est d'environ 10 000 euros.
- 额外费用,这个新,今年,大约是 10,000 欧元。
Par rapport à la facture initiale, le surcoût est encore plus impressionnant.
与最初发票相比,额外费用更可观。
Ici, à terme, 200 000 euros de surcoût par an, assure le patron.
- 从长远来看, 每年 200,000 欧元额外, 老板保证道。
Sur certains chantiers de terrassement, on peut parler de 15 à 20 % de surcoût.
对于某些土方工程,我们可以谈论 15% 至 20% 额外。
Certains canaux de distribution font face à des surcoûts par rapport à ce que le marché doit être.
- 与市场应有水平相比,一些分销渠道面临额外。
Les communes et les collectivités locales ont de plus en plus de mal à faire face à ces surcoûts.
市政当局和地方当局发现越来越难以支付这些额外费用。
Dans ce cas, l'échange est sans frais et sans surcoût tarifaire.
在这种情况下,交换是免费,没有关税附费。
Surcoût estimé pour l'année: plus 5 milliards d'euros.
预计年度额外:上 50 亿欧元。
En moyenne, le surcoût serait d'un peu plus de 160 euros par an et par foyer.
平均而言,每户每年额外费用将略高于160欧元。
Cela donne 33 000 euros de surcoût Il y a surtout le coût de l'énergie.
这产生了 33,000 欧元额外 最重要是,还有能源。
Le surcoût est estimé à 3 milliards d'euros cette année dans l'ensemble des établissements de santé, comme à Valenciennes.
今年所有卫生机构额外费用估计为 30 亿欧元,和瓦朗谢讷一样。
Surcoût estimé: 2,9 milliards d'euros cette année, l'équivalent du salaire de 50 000 soignants sur un an.
预计额外费用:今年 29 亿欧元,相当于 50,000 名护理人员一年工资。
Au total, il a pris à sa charge un peu plus de la moitié du surcoût de toutes les énergies.
总共,他承担了所有能量额外一半一点。
Un surcoût très difficile à supporter. - On pourrait être à plus de 30 000 euros par an pour l'entreprise.
额外费用很难承受。- 我们每年可能为公司提供超过30,000欧元。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释