Certains pays commencent à dessaler l'eau de mer pour survenir aux besoins de leur population.
些国家通过淡化海水来满足人们需。
Ce problème survient le plus souvent en hiver.
这问题常常在冬天现。
Il est survenu un accroc dans cette affaire.
这件事突然遇到了障碍。
Un visiteur survient au moment de notre départ.
我们正走时, 突然来了个客人。
Un beau soleil survenant, le linge serait vite sec.
如果大太阳,衣物很快就会晒干。
L'essor de la production industrielle survient avec impétuosité.
工业生产高潮迅猛地来到。
Qu'une gelée survienne, et tous les bourgeons seront brûlés.
如果突然来场霜冻,那么所有嫩芽就都冻坏了。
Quelques faits encourageants sont survenus en Afrique.
非洲现了些积极。
Un tremblement de terre est survenu dans le sud du pays.
该国南部地区突然生了地震。
D'autres faits intéressants sont survenus à New York.
但是,在纽约还有其他些重动态。
Les incidents violents survenus au Myanmar en septembre sont véritablement tragiques.
缅甸9月份生暴力事件确实悲惨。
Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.
索马里最近事态让我们有理由持谨慎乐观态度。
L'acte ou l'omission qui survient initialement est dit acte primaire.
将最初作为或不作为称之为初步行为。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市生事件深表遗憾。
Je voudrais juste mettre l'accent sur quelques faits nouveaux survenus récemment.
请允许我仅强调最近几项事态。
Certains faits nouveaux survenus à l'échelon régional méritent d'être signalés.
最近些区域值得提。
Je voudrais maintenant évoquer les faits nouveaux survenus dans mon pays, la Somalie.
我现在谈谈我国即索马里目前情况。
Il est également préoccupé par les incidents xénophobes survenus dans l'État partie.
委员会还对缔约国境内生些仇外事件表示了关注。
Les désaccords qui surviennent fréquemment dans cette salle étaient absents lors du voyage.
在本会议厅经常生不同意见在这次旅程中消失了。
Nous avons la responsabilité commune de soulager leurs souffrances, où qu'elles surviennent.
无论受害人在哪里遭受痛苦,我们共同职责是减轻他们痛苦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aux alentours de 3100 avant notre ère, un événement décisif survient.
公元前3100年左右,发生了一件决定性的事件。
Dix jours après (le temps d'accourir de Besançon), les héritiers survinrent.
十天以后(从贝藏松赶来需要的时间),继承的人突然来了。
Seriez-vous capable de survivre aux autres dangers qui surviennent dans ce cas ?
这种情况下,您能危险中幸存下来吗?
Et maintenant, pour réagir contre l’inflammation qui surviendrait, les colons possédaient-ils un agent efficace ?
发炎是很可能发生的,居民有没有防止发炎的灵药呢?
Et c'est dans ce contexte que survient la banqueroute des deux tiers.
正是这种背景下,三分之二的商人破产了。
Quand un choc survient, une plaque bleue apparaît.
发生电击时,会现蓝色斑块。
Comment une phrase survient-elle dans le dialogue ?
一句话怎样会言谈中忽然现的?
Quand un choc survient, une plaque bleue apparaît. AOUTCH!
发生电击时,会现蓝色斑块。 砰!
Des problèmes peuvent survenir si tu dépasses ses limites.
如果超限制,就会现问题。
Ils fuient le manque de ressources alimentaires qui survient l’hiver, et vont chercher ailleurs de quoi manger.
为冬天食物缺乏而逃走,要到地方找吃的。
Cette performance survient après 7 titres de championne du monde.
这项佳绩发生她取得7次世界冠军的头衔之后。
C'est alors que survint l'éclatement, une guerre qui plongea le royaume dans la tourmente.
关于破碎战争,全是一团迷雾。
Survenue des sergents de ville, prise d’armes du corps de garde voisin.
警察会突然来到,附近就有着武装的保安警察。
Le remboursement surviendra donc fin 2021.
此,将2021年底进行退款。
Le lendemain, Mme Wei survint après le xiuxi, version chinoise de la sieste.
第二天,魏女士休息后,中国话说是午休后,突然来了。
Heureusement le médecin, averti, était survenu. Il vint en aide à M. Madeleine.
幸而有人通知了医生,赶来了。来帮助马德兰先生。
Déjà même, il s’inquiétait des retards possibles, des accidents qui pouvaient survenir en route.
甚至居然对可能发生的迟误也担起心来:担心旅途中会发生事故。
La migraine surviendrait du fait de l'incapacité à respirer de manière assez ample.
偏头痛可能由于无法充分呼吸而发生。
C'est alors que survient l'événement qui va bouleverser la vie d'Amélie Poulain.
改变艾米丽·普兰命运的事件就是这天晚上发生的。
Eh bien ! demanda-t-il, qu’avons-nous de nouveau ? serait-il survenu quelque impossibilité ?
“喂,”问道,“怎么?还有什么困难吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释