有奖纠错
| 划词

1.Pour ne rien arranger, le dernier empereur de cette dynastie était sybarite.Il négligeait les affaires d’Etat, s’adonnait aux plaisirs amoureux et méprisait la souffrance du peuple.

1.夏朝最后一贪图享乐且毫无作为,不理国事,荒淫无道且无人民疾苦。

评价该例句:好评差评指正

2.A la maison, Pascal joue le serveur et sert Benoît et Julie comme dans un restaurant. En fait, il a trouvé un travail de serveur dans le restaurant Le Sybarite.

2.Pascal在家里扮演侍应生,就像在餐馆里一BenoîtJulie上菜。原来他在LeSybarite餐馆找到了一个侍应生的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打桩加固, 打桩设备, 打桩装置, 打自己耳光, 打字, 打字错误, 打字的, 打字的文本, 打字稿, 打字工作,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

1.Vous êtes un sybarite, dit Mac Nabbs.

“你真是享受!”

「格兰的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

2.À Paris, les chiffonniers mêmes sont des sybarites ; Diogène eût autant aimé être chiffonnier place Maubert que philosophe au Pirée.

在巴黎,连卖破衣衫的人花天酒地的。在比雷埃夫斯当哲人的第欧根同样愿意在莫贝尔广场卖破衣衫。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打字组, 打总儿, 打嘴, 打嘴巴, 打嘴仗, 打坐, , 大 10倍, 大…大…, 大…特…,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接