有奖纠错
| 划词

L'assassin a été abattu par des tireurs de police dans un taxi.

凶手在出租内被警员开打死。

评价该例句:好评差评指正

Certains m'ont parlé de tireurs qui semaient la panique dans les rues.

一些人对我说起了在街头令人们恐慌情绪加剧的狙击手。

评价该例句:好评差评指正

Le tireur, dont on ignore encore s'il était étudiant ou non, a été tué.

凶手已经死亡,但目前还清楚到学生。

评价该例句:好评差评指正

20 Dieu fut avec l'enfant, qui grandit, habita dans le désert, et devint tireur d'arc.

20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。

评价该例句:好评差评指正

C'est un tireur adroit et rapide.

他使一名灵巧、敏捷的射手。

评价该例句:好评差评指正

Il est tireur d'élite.

一名神手。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après une photo du tireur prise juste avant l'incident.

以下照片为导发射者,在袭击前刚拍摄的。

评价该例句:好评差评指正

Le Hamas a revendiqué des attaques par des tireurs embusqués et à la roquette contre Israël.

哈马斯宣称对使用狙击手和火箭袭击以色列负责。

评价该例句:好评差评指正

Une famille de quatre personnes à Alon Moreh a été tuée par un tireur de Hamas.

一个哈马斯手在阿龙莫了一家四口人。

评价该例句:好评差评指正

On n'a pu déterminer ni l'identité ni les intentions des tireurs.

射击者的身份和意图至今仍然明朗。

评价该例句:好评差评指正

Le tireur a également été blessé lorsque le policier a tiré en légitime défense.

袭击者在科索沃警察部队警官自卫还击时也受了伤。

评价该例句:好评差评指正

Le tireur était selon ce qu'on a appris atteint d'une maladie mentale.

袭击者据说患有精神疾病。

评价该例句:好评差评指正

Ils maîtrisent également les techniques d'enlèvement et d'assassinat, par des tireurs embusqués.

其它技巧包括利用伏击和狙击进行绑架和暗活动。

评价该例句:好评差评指正

Les tireurs d'élite israéliens visaient également des enfants sur le chemin de l'école.

据称以色列狙击手还在儿童上学的路上对其进行定点袭击。

评价该例句:好评差评指正

Les tireurs d'élite ont visé les yeux, la tête et le torse des Palestiniens.

以色列神手将子射向巴勒斯坦人的眼睛、头颅和胸膛。

评价该例句:好评差评指正

Un troisième garde est parvenu à s'enfuir après que le tireur eut ouvert le feu.

还有一名保安在持者开火后侥幸逃离。

评价该例句:好评差评指正

Le 21 février, la police fédérale a arrêté Clodoaldo Carlos Batista, qui serait le deuxième tireur.

21日,联邦警察逮捕了据称为第二名郐子手的人Clodoaldo Carlos Batista。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard dans la matinée, des soldats de la KFOR ont été blessés par des tireurs embusqués.

该天早上稍后,驻科部队士兵为狙击手开击伤。

评价该例句:好评差评指正

En outre, deux Palestiniens ont été tués par des tireurs de précision israéliens pendant la même attaque.

此外,以色列狙击手在这次袭击中害了两名巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Elles avaient également tiré avec des bazookas, et utilisé des tireurs d'élite et des grenades à main.

它还发射火箭筒,并使用狙击手和手榴

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏, 东西, 东西不在手下, 东西方关系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《权力的游戏》法语版片段

Et qui d’entre vous était un tireur d’élite à dix ans?

你们之中有谁十神射手了?

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji venait tout juste de finir son plateau quand on fit entrer le tireur.

罗辑刚吃完饭,凶手被带了进来。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Lorsqu'un tireur touche le carton, il atteint son objectif.

当射手中纸板时,他达到了目标。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J’étais un bon tireur. Je pouvais chasser une boule qui était collée au cochonnet.

是个很好的球手。我可以瞄准到贴着目标球的球。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moi, quand j'étais jeune, j'essaie de me rappeler, j'étais tireur de tête.

当我年轻的时候,我试着回忆一下,我是一名头球射手。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert est bon tireur, dit le reporter, et son arc est là ! Qu’il recommence…

“赫特是一个射能手,”通讯记者说,“他的弓还在这儿。不妨再来试一下。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais la boule du tireur n'est pas forcément la même que celle du pointeur ?

但射手的球不一定与瞄准手的球相同?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Après, j'ai joué avec un des plus forts tireurs, donc je me suis adapté au milieu.

后来我和最强的射手之一球,所以我适应了中场。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Seule la brigade d'élite des tireurs de baguette magique aurait eu une chance face à Black.

“只有魔法法律执行队经过训练的手,也许才能在布莱克没有到走到绝境的时候败他。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous avez le pointeur, le milieu et le tireur.

你有瞄准手、中场和射手。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les maîtres tireurs japonais étaient grandement respectés eux aussi dans tout le Japon médiéval.

在中世纪的日本,神射手也备受推崇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ils ont vu un tireur, une femme, qui faisait feu.

他们看到一个射手,一个女人,正在开枪。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Sans doute, le tireur a été arrêté. On avait eu la bonne idée d’installer un “œil de serpent” derrière vous.

“应该是吧,凶手已经被捕了,幸亏我们在你后面布置了蛇眼。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Immédiatement, les forces de sécurité neutralisent le tireur et le plaquent au sol.

安全部队立即制服了枪手并将他倒在地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ils passent aux aveux et désignent Y.Colonna comme le tireur du commandant Erignac.

他们承认并指定Y.Colonna为指挥官Erignac的射手。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Mais si, on parle même d'un bon tireur, celui qui souvent atteint sa cible.

但是,是的,我们甚至谈论一名优秀的射手,一个经常中目标的射手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Quelques heures avant la cérémonie d'ouverture, une fusillade a fait 3 morts, dont le tireur.

开幕式前几个小时,发生枪战,造包括枪手在内的 3 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

On ignore pour l'instant s'il s'agit du tireur ou d'un éventuel complice.

目前尚不清楚是枪手还是可能的同谋。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Cette traite a été renvoyée ce matin, avec la mention “ Retourner au tireur” dessus. Il semble qu'on a refusé le paiement.

这张汇票今天上午被退回来了,上面标有“退回出票人”。好像是拒付了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un soldat français a été ciblé, et blessé par un tireur à Bamako aujourd'hui.

今天,一名法国士兵在巴马科被一名枪手袭伤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冬虫夏草属, 冬储, 冬储白菜, 冬春之交, 冬防, 冬服装, 冬耕, 冬菇, 冬瓜, 冬瓜皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接