有奖纠错
| 划词

Quand commencerons-nous à traiter du désarmement multilatéral?

才会以多边方式解决核裁军问

评价该例句:好评差评指正

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问的处理比较肤浅。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons chaleureusement l'idée de traiter ce sujet.

我们热烈欢迎今天就这个专行讨论。

评价该例句:好评差评指正

C'est la meilleure manière de traiter le problème.

这是解决问的最好办法。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce dont traitent les articles 8 et 10.

这一事项在第8条和第10条中加以讨论。

评价该例句:好评差评指正

Attachons-nous dans le même temps à traiter ses racines.

与此同,我们应该解决它的根源。

评价该例句:好评差评指正

Un article distinct traitant des deux questions est peut-être nécessaire.

可能需要就这两个问别制订条款。

评价该例句:好评差评指正

D'autres zones ont été traitées de la même manière.

还有其他地区也受到同样的遭遇。”

评价该例句:好评差评指正

Deux termes seulement traitent d'assurance, à savoir CIF et CIP.

涉及保险的术语只有两个,即CIF和CIP。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.

然而这些问中没有一个得到了令人满意的处理。

评价该例句:好评差评指正

La première communication est traitée au paragraphe 86 du rapport précité.

告第86段述及了第一封信函。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, il appartient aux parties au Traité d'en décider.

我们认为,这些问应由《条约》缔约国自己决定。

评价该例句:好评差评指正

Les questions de développement ont été traitées par la Commission IV.

发展方面的需要是第四委员会工作所讨论的问

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays a la responsabilité fondamentale de traiter ses propres problèmes.

每个国家对解决自己的问负首要责任。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'importance de traiter ce problème dans son ensemble.

因此,有必要全面地处理这个问

评价该例句:好评差评指正

Parce c'est mon travail de traiter de cette question quotidiennement.

因为我的工作是每天应付这种情况。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas traiter les individus sans traiter le système.

我们如不修补制度,就不能救治人民。

评价该例句:好评差评指正

Un autre obstacle à la décolonisation tient au Traité d'Utrecht.

《乌得勒支条约》是不利于直布罗陀非殖民化的另一个障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat a présenté différentes options pour traiter les valeurs aberrantes.

秘书处为处理区外值提出了各种选择。

评价该例句:好评差评指正

La moitié seulement des femmes séropositives ont été traitées avec des antirétroviraux.

只有一半化验结果呈阳性的妇女得到抗逆转录病毒治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆绿球蛋白, 胆绿素, 胆绿素球蛋白, 胆绿素盐, 胆略, 胆略过人, 胆囊, 胆囊癌, 胆囊病, 胆囊弛缓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Pourquoi vous le traitez de cette façon ?

为什么你要这么对他?

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Comment vous me traitez? Comment je traiterai mon neveu.

您怎么对我,我以后就怎么对我外甥。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Et c'est moi que vous traitez d'abominable !

“你说谁不中看?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Il y a deux principales façons de traiter ces déchets.

处理这些垃圾的方式主要有两种。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un gamin de six ou sept ans m'a traitée d'" enfant" .

一个六七岁的男孩叫我孩子。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Elle nous oblige à les regarder en face, à les traiter avec fermeté.

她让我们直面伤思考题所

评价该例句:好评差评指正
妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ainsi je vous engage à la traiter avec douceur, dit Cruchot en terminant.

“所以我劝你对女儿宽和一点,”克罗旭末了又说。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Plusieurs de ces expressions ont déjà été traitées dans le cadre de Français Authentique.

这些表达里,好几个表达已经Français Authentique里讲过了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De cette façon, il aura le temps et l'espace nécessaires pour traiter ces émotions.

这样他就有时间和空间来处理这些情绪。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Et ils n'ont pas le temps ou la place de traiter un sujet complètement.

他们还会因为不精确的时间地点上从而无法全面地认识事件。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

La première image que je pense que j’ai traitée c’est une image de babouin.

我想我处理的第一张图片应该是一张狒狒的照片。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'en tant que blanc, moi j'ai le droit de traiter de ce problème?

作为白人,我有权处理这个题吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

À D'accord,nous aussi nous traiterons très sérieusement cette affaire.

好的。我们会认真对待这笔交易。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Traitez les zones blessées avec du vinaigre.

用醋处理受伤部位。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Le marquis le traita comme un égal.

侯爵待他果然视若平等。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

C'est comme ça vous traitez les hommes ?

你就这样对待男人吗?

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

J'aurais pas dû vous traiter comme ça.

我不该那样对你。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ces sujets se traitent facilement en dix minutes.

这些话题可以10分钟之内轻松涵盖。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc aujourd'hui nous allons traiter le mot " plus" .

今天呢我们将一起来看看“plus”这个词。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En cas de carie, il faut la traiter.

如果有蛀牙,那必须进行治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆怯<书>, 胆怯的, 胆怯的(人), 胆怯的<俗>, 胆怯的行为, 胆怯地, 胆怯而, 胆怯而残忍的人, 胆青素, 胆热,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接