有奖纠错
| 划词

1.La solidarité est une excellente thérapie pour de nombreux travers mentaux, comme l'arrogance, le désespoir, l'indifférence et l'égotisme.

1.声援对于许多心是良好的疗,包括傲、冷漠和极端自我。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的, 笨工, 笨活儿, 笨口拙舌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

1.Cette vermine a pris le monde en otage avec son égotisme et son manque de bonne manière.

这个害虫危及整个世界,而且缺乏教养。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
La nausée

2.Il a digéré l'anti-intellectualisme, le manichéisme, le mysticisme, le pessimisme, l'anarchisme, l'égotisme: ce ne sont plus que des étapes, des pensées incomplètes qui ne trouvent leur justification qu'en lui.

消化了反智、摩尼教、神秘、悲观、无政、利己:这些只不过是阶段性的、不完整的思想,只有在身上才能找到它们的正当性。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面, 绷床, 绷瓷, 绷脆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接