有奖纠错
| 划词

1.Combien de temps avez-vous étudié l'anglais ?

1./ 您英语了多长时间 ?

评价该例句:好评差评指正

2.Il a étudié sérieusement avant son examen.

2.考试前,他很用功地学习

评价该例句:好评差评指正

3.Il a étudié et travaillé aux États-Unis.

3.美国学习和工作过。

评价该例句:好评差评指正

4.Ils ont étudié ce sujet dans toute sa complexité .

4.他们研究到这个复杂课题的

评价该例句:好评差评指正

5.Ces conclusions ont été étudiées et adoptées.

5.这些结论已经辩论并获通过。

评价该例句:好评差评指正

6.Selon nous, ces idées méritent d'être étudiées.

6.我们认为,这种构想似乎值得考虑。

评价该例句:好评差评指正

7.Ces principes ont été étudiés, cernés et synthétisés.

7.已对这些原则行研究、确定和综合。

评价该例句:好评差评指正

8.Leurs problèmes d'endettement devaient être dûment étudiés.

8.必须有效地议这些国家的债务问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Le rapport est désormais étudié par la Direction.

9.目前,高级管理部门议这个报告。

评价该例句:好评差评指正

10.Quels sont les cours principaux que vous avze étudié à l’université?

10.大学里学习的主要课程有什么?

评价该例句:好评差评指正

11.Où avez-vous étudié le français ? C’est difficile à apprendre ou pas ?

11.哪里学习的法语?难吗?

评价该例句:好评差评指正

12.Le FNUF n'a pas encore étudié cette question.

12.这是一个尚待论坛解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

13.La Malaisie fait partie des pays qui seront étudiés.

13.马来西亚将是研究的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

14.La proposition mérite donc d'être étudiée avec intérêt.

14.因此,宜对有关提议予以有利议。

评价该例句:好评差评指正

15.Les conclusions de l'atelier méritent d'être étudiées sérieusement.

15.研讨会的结论值得认真探讨。

评价该例句:好评差评指正

16.Seuls ont été bien étudiés le mensonge et la tromperie.

16.唯一经过深思熟虑的只是谎言和欺骗。

评价该例句:好评差评指正

17.Avant de revenir à Paris, j'ai étudié pendant 3 ans au Canada.

17.回到巴黎之前,我加拿大学习了3年。

评价该例句:好评差评指正

18.Relativement peu de monts sous-marins ont été étudiés à ce jour.

18.至今对海隆的研究相对较少。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette proposition mériterait, à notre avis, d'être étudiée plus avant.

19.我们认为,应当一步探讨这项提议。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces faits sont clairs et méritent d'être étudiés en détail.

20.这些证据已是定论,值得认真研究。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pugomèle, puîn, puîné, puis, puisage, puisard, puisatier, puise, puisement, puiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

1.Semblable à toutes les femmes timides, elle avait étudié le caractère de son seigneur.

象所有胆小的女人一样,她得老爷的脾气。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

2.Et, bien sûr, ils avaient très peu étudié.

当然,他们也没有怎么复习

「法来欧法语-爆笑法语段子」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.C'est vous qui avez étudié la médecine.

你才是学医的。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.Ce scénario extrême a été étudié par l'INSEE.

这种极端场景被全国统计及经济研究所研究。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Si seulement nous avions déjà étudié la métamorphose humaine !

“要是我们练习过人类变形就好了!

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Justement il y a un professeur américain qui a étudié ce phénomène.

有位美国教授正好研究过这个问题。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.Notre relation avec les sucreries a été étudiée par Michel Manson, historien.

史学家米歇尔·曼森研究了我们与糖果的关系。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

8.Bon, moi, je n'ai pas seulement étudié le français au Congo Démocratique.

我不只在刚果学习法语。

「TCF听力选段训练」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

9.Cette illusion a été étudiée par l'équipe du chercheur Richard Gregory en 1979.

这种错觉是由研究员理查德-格雷戈里的团队在1979年研究的。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Donc elle a sûrement étudié un peu la phonétique.

所以她一定过一点语音学。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
心理健康知科普

11.Ses conclusions ont montré que 47 % du groupe de personnes étudiées souffraient de maladies mentales.

其研究结果显示,47%的研究有精神疾病。

「心理健康知科普」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

12.Elle habite à Paris, elle a étudié la littérature.

她住在巴黎,所学的专业是文学。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.On a étudié les Animagi avec le professeur McGonagall.

我们在麦格教授的课上学过阿尼马吉。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

14.J’ai étudié la peinture chinoise à l’Académie centrale des beaux-arts.

“国画,在中央美术学院。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Dans un avion, tout est étudié pour la sécurité des passagers.

人们研究飞机里的一切以保障乘客的安全。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

16.J'ai étudié un an à Mannheim, juste après le bac.

我在曼海姆学习了一年,刚拿到学士学位。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

17.Autre exemple si je vous dis j'ai beaucoup étudié le français du coup maintenant je parle français couramment.

另一个例子,如果我跟你说,学了很多法语,所以现在我能说流利的法语。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

18." J'ai étudié toute l'année, pourtant, j'ai raté mon examen" .

我整年都在学习,然而,我考试没过。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

19.Nous avons étudié en détail les premiers messages envoyés par la Terre.

“我们都仔细研究过第一批收到的地球信息。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Eh ben, ça dépend des méthodes de calcul, mais aussi des périodes étudiées.

嗯, 这取决于计算方法,也取决于研究的时期。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


puissant, puissante, puissants, puits, puits artésien, Pujo, pulaskite, pulicaire, pulicaria, pull,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接