Dès que la terreur n'existera plus la clôture ne sera plus nécessaire.
恐怖不再存在之日,也就是栅栏不再之时。
Nous ne menons plus d'activités de secours, par exemple, et cela fait déjà longtemps.
例如,我们不再参与救济工作,而且已经很长时间不再参与。
Nous ne voulons plus de colonies de peuplement ni de victimes civiles.
我们不再多的定居,也不再多的平民伤亡。
On ne vit plus à l'ère de la guerre froide.
我们不再生活在战时期。
Je ne reviendrai donc pas sur ces points.
因此我不再贅述上述各。
Il espérait que ces incidents ne se reproduiraient pas.
望这种情况不再发生。
C'est une politique qui a clairement montré ses limites.
这种政策显然已经不再有用。
Il espère qu'une telle situation ne se reproduira pas.
望这种情况今后不再发生。
La bonne gouvernance n'est plus un vain mot.
善政不再是一个空洞的词汇。
C'est le principe non bis in idem qui est en jeu.
这里关系到一事不再理原则。
Nous espérons qu'à l'avenir, cette situation ne se reproduira pas.
我们望将来不再出现这种情况。
Il est à espérer que cela ne se reproduira pas à l'avenir.
望这种情况以后不再发生。
Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.
各国不再愿意购买杀伤人员地雷。
Nous ne les considérons plus comme illimités.
海洋不再被看作是无限的。
Mon pays formule l'espoir que ces essais étaient les derniers à tout jamais.
我国望永远不再进行此类试验。
Deux cent mille Serbes n'y vivent plus.
塞族人却不再生活在那里。
Il y a peu de questions qui peuvent encore être considérées comme des problèmes locaux.
不再有什么问题属于地方问题。
Ces demandes ne sont pas présentées de nouveau dans le présent rapport.
故本报告对这些请求不再加以复述。
Je ne m'exprimerai pas plus avant sur ce document de travail.
对于这一非正式文件我不再多谈。
La femme qui désire faire de la politique n'est plus systématiquement indexée.
愿意从政的妇女不再受到一致排斥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il semblait avoir perdu sa joyeuse humeur et son teint rose.
他看上去不再轻松愉快,脸色也不再红润,脚底下也不再装着弹簧。
Pas plus fort le feu là, pas plus, pas plus, pas plus.
火不要再大了,不要再大了,不再,不再。
Dans le noir, mais pas aveugle !
“在黑暗中,但是你不再盲目!”
Et lors des habituelles périodes de sécheresse, il y a tout de même de l'eau.
旱季不再无水可用。
Et si Dieu le veut, enfin ne plus crever de froid.
但愿上帝佑我们不再。
Je rentre pas plus dans les détails.
这里我就不再赘述。
Les choses n’étaient plus tout à fait comme avant.
事情不再完全像过去一样。
Arrêter de fumer, arrêter de boire, arrêter d'être con.
戒烟、戒酒、不再犯傻。
L'espace public n'y tient plus de rôle essentiel.
公共空间不再发挥重要作用。
Parce que j'ai cessé de te respecter.
因为我不再尊重你了。
Aïcha est fatiguée, elle ne rit plus.
爱莎累了,不再面呈喜色。
Le Parsi ne s’avança pas plus loin.
帕西人不再向前走了。
Terminée l'énergie bon marché en provenance de Russie.
俄罗斯不再提供廉价能源。
Nous ne croyons plus au bonheur de l'homme.
我们不再相信人类的幸福。
Le terrain avait cessé d'être plat et lisse.
魁地奇球场不再平整、光滑。
Aujourd'hui on n'a plus le droit ni d'avoir faim ni d'avoir froid.
如今人们不再挨饿、不再。
Le capitaine Nemo ne paraissait plus, ni dans le salon, ni sur la plate-forme.
尼摩船长不再在客厅里露面,也不再出现在平台上。
Les jeunes n’ont plus envie de s’expatrier en ville.
年轻人不再想移居去城市。
Très bien, je ne ferai plus de remarques.
很好,我不再评论了。
T'as qu'à revenir avec tes copains si tu veux.
要不再多叫几个同伴过来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释