Il n'est pas en sécurité de nager ici.
在这里游泳全。
Tu doutes de la sécurité de ma prison ?
你怀疑我监狱全?
L'insécurité en Afghanistan entraîne l'insécurité dans nos régions frontalières de l'ouest.
阿富汗境内全造成了我国西部边界地区全。
La criminalité est à la fois cause et conséquence de pauvreté, d'insécurité et de sous-développement.
犯罪既是造成贫、全和发达原因,又是贫、全和发达结果。
Le Moyen-Orient continue d'être confronté au problème de l'insécurité et de l'instabilité.
中东继续面临全和稳问题。
L'insécurité ne doit pas contribuer à la lassitude des donateurs.
全应加剧捐助疲乏症。
C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.
这是防止陷入全和稳一途径。
Ces facteurs sont notamment l'insécu-rité, l'inégalité, la pauvreté et le désespoir.
这些原因包括全、平等、贫穷和绝望。
Les Israéliens vivent eux aussi dans l'insécurité.
以色列人也生活在全之中。
Les minorités, cependant, avaient l'impression que l'insécurité augmentait.
少数族裔感觉日益越来越全。
La plus grande partie du territoire national est en proie à l'insécurité et à la violence.
该国大部分地区仍然充满全和暴力,而最全地区是南部,尤其是首都摩加迪沙。
Il en est résulté des années d'insécurité et d'instabilité pour la région tout entière.
结果是整个区域长达十年之久全和稳。
La situation interne en Somalie contribue à aggraver l'insécurité et l'instabilité dans les pays voisins.
索马里国内局势加剧邻国全和稳状况。
Ce climat d'insécurité ne saurait être toléré.
能容忍这种全气氛。
L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.
全状况可能促使军费和军备增加。
L'effondrement de l'État a entraîné une insécurité généralisée.
国家崩溃导致全国范围全。
Aujourd'hui, notre monde est loin d'être sûr.
今天,我们世界还很全。
Par ailleurs, la législation de l'UE interdit l'exportation de denrées alimentaires dangereuses.
另外,欧盟法律禁止出口全食物。
L'insécurité devient une source de revenu et de pouvoir.
全正在成为财富和权力来源。
Au plan de la sécurité, l'insécurité persiste à Bangui et à l'intérieur du pays.
在班吉和国内仍然存在着全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis bien trop près pour être en sécurité.
我离得太近了,不安全。
Même en auto, on n'est pas à l'abri.
即车里,也不安全。
Trop risqué, le réseau des cheminées est surveillé.
“飞路粉此刻不安全,网络被监视了。
Et de toute façon, ici non plus, nous ne sommes pas en sécurité!
不管怎样,即便这里也并不安全!
Méfions-nous, elle est peut-être allée chercher Rusard. Je crois bien qu'elle nous a entendus. Viens.
“还不安全—— 它可能去找费尔奇了,我敢肯定它听见我们声音了。吧。”
Vous pensez avoir effacé votre historique, mais en réalité, il ne l'est pas de façon sécurisée.
你认为你已经删除了自己历史记录,但实际上,这并不安全。
Non, reprit le patron ; mais nous devons prévenir Votre Excellence que l’île est en contumace.
“不?”船长答道。“但我们得告诉大人知道,那个岛很不安全。”
Mais les rugbymen n'en sortent pas toujours.
但橄榄球运动员并不总能安全脱身。
Oh, là, là... bredouilla Hermione. Il n'a pas pris sa potion, ce soir ! Il va devenir dangereux !
“哦,天哪… … ”赫敏喘息着,“他今晚没有服药!他不安全!”
Les guerres et les violences produisent l’insécurité alimentaire et la faim.
战争和暴力造成粮食不安全和饥饿。
La route n'est pas sécurisée. Il n'y a plus d'accès.
道路不安全。没有更多访问权限。
L'insécurité est un enjeu majeur, au Nigeria.
不安全尼日利亚一个主要问题。
Ce n’est pas sûr, mais c’est un petit peu tentant de le penser !
这并不安全,但这么想有点诱人!
Les étudiants juifs pour la plupart ne se sentent pas en sécurité.
- 大多数犹太学生感到不安全。
Même si je suis bouddhiste, je n'étais pas en sécurité.
即我佛教徒,我也不安全。
Et même dans le centre de Beyrouth, ils ne se sentent pas en sécurité.
即贝鲁特市中心,他们也感到不安全。
On n'est pas en sécurité ici, c'est incroyable.
令人难以置信我们这里并不安全。
Je suis venu en Italie parce que je n'étais pas en sécurité dans mon pays.
我来意大利因为我我国家不安全。
Quand je rentre chez moi, je me sens moins en sécurité qu'ici.
当我回家时,我感觉比这里更不安全。
Pourquoi le regard d'un homme est souvent insécurisant et rarement l'inverse ?
为什么一个人目光往往不安全, 很少相反?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释