Il ne s'agit pas d'une citation, mais d'un libellé de compte rendu.
这不引语,报告用语。
Le problème ne tient pas tant aux armes qu'aux conflits eux-mêmes.
问题不武器,冲突本身。
Il ne s'agit plus d'une simple barrière mais d'une frontière.
这不一个屏障,一道边界。
Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.
那不进步,停滞不前。
La coopération internationale n'est pas une aumône, c'est un investissement.
国际合作并不施舍,投资。
De toute évidence, il ne s'agit pas d'établissement des faits mais de ouï-dire.
这明显不况调查,道听途说。
Le problème ne vient généralement pas de la foi mais des fidèles.
问题一般不在于信仰,在于信徒。
Cette omission est délibérée et non accidentelle.
这不意外疏忽,故意安排的。
Le multilatéralisme n'est pas une question de choix, mais une nécessité.
多边主义不一种,一种必要。
Ce n'est pas un choix, c'est une nécessité.
这不的,必须的。
Ce n'est pas un remède, c'est une maladie.
恐怖不一种补救办法;一种弊病。
Ce n'est pas attendre les changements, mais provoquer les changements qu'il faut faire aujourd'hui.
今天需要的不等待变革,现变革。
Il ne s'agit pas de persuader, c'est une question de justice.
这不劝说的问题,正义的问题。
Nos objectifs ne sont pas militaires, mais politiques.
我国的目标不军事目标,政治目标。
On ne cite pas, on rend compte.
这不在引用文字,在作汇报。
Ceci n'est pas le fait de la loi mais de la pratique.
这不法律造成的,现造成的。
Le terrorisme n'est pas un acte, mais un effet.
恐怖主义不一种行径,一种影响。
Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.
这不全民公决,也不既成事,一项政治协议。
Cela ne se donne pas, cela s'obtient.
这部分权力不给予的,获得的。
Ce n'est pas là le refuge des faibles, mais celui des sages.
这不弱者的办法,明智者的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chez cet Henry c’esttrès bon bien sûr, mais c’est pas un restaurant, c’est plutôt… un bouillon !
亨利馆当啦,过它馆,而… … 汤铺!
Il n'est pas tragique, il est... horrible: il exprime un désespoir sec, sans larmes, sans pitié.
这剧,而… … 可怕:它表达了一种干巴巴的绝望,没有眼泪,没有怜悯。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释