有奖纠错
| 划词

Il ne demande jamais conseil à ses parents.

征求父母的意见。

评价该例句:好评差评指正

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生了小猫之后,它离开它们。

评价该例句:好评差评指正

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,在开车的时候分心。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'est jamais trompé dans ses calculs.

他的考虑失算。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tu poses jamais de question ?

为什么你提问?

评价该例句:好评差评指正

Qui gagne sans tricher, à tout coup !

作弊,每赌必赢!

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Grandet n'achetait jamais ni viande ni pain.

格朗台先生买肉和面包。

评价该例句:好评差评指正

Il ne regrettera pas le choix qu'il aura fait.

对于自己的选择他后悔。

评价该例句:好评差评指正

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,食言。

评价该例句:好评差评指正

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

走得很慢,但是后退。

评价该例句:好评差评指正

Je ne r egarde jamais la télévision , je préfèr e aller au cinéma .

看电, 欢看电影。

评价该例句:好评差评指正

Je ne mets jamais ma carte de credit dans mon portefeuille.

把信用卡放在皮夹子里。

评价该例句:好评差评指正

Je t`aime, puisque tu ne aies jamais su mon amour.

爱你,因为你知晓的爱。

评价该例句:好评差评指正

Un homme ne s'inquiete jamais de son avenir jusqu'a ce qu'il trouve une epouse.

一个男人为前途担心,直到有了妻子。

评价该例句:好评差评指正

Mais, sans jamais perdre courage, il a fini par réaliser son rêve.

但他气馁,终于实现了他的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop avare,parce qu'il ne prête jamais d'argent.

他太吝啬了,因为他借钱给人。

评价该例句:好评差评指正

13. Caitlin n'a jamais bu d'alcool et ne veux surtout pas en boire.

凯特琳饮酒,而且她尤其欢喝酒。

评价该例句:好评差评指正

Dimitri, 28 ans, ne rigole pas avec son café du matin.

今年28岁的Dimitri对自己早上的咖啡马虎。

评价该例句:好评差评指正

Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.

因为生活倒退而行,也会为昨日而停留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电学计量单位, 电学家, 电讯, 电讯(新闻), 电讯架空线路, 电讯密码, 电压, 电压比, 电压表, 电压波动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Me faire aimer des autres sans aimer .

博人戴 却人。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En temps normal, les baleines à bosse ne s'approchent jamais des orques.

通常来说,座头鲸接近逆戟鲸。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Je ne vais jamais jusqu’à la tempête par exemple, jamais, jamais, car je crains les avaries.

相反的,我航行到暴风雨里去,,因为我伯海上事故。”

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Il ne sort jamais du lit avant midi.

他下午之前起床。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

Moi, je ne vous pose jamais de question.

问您问题。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je ne fais jamais un dressage dans le congèle.

在冰箱里装饰。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Je ne savais pas du tout !

“我以前道!”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Elle est toujours disponible et jamais de mauvaise humeur.

她总是有空,发脾气。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Depuis 100 ans, la beauté de la robe chinoise ne se fane pas.

百年来旗袍的惊艳褪色。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et le vin, vous en buvez jamais ?

葡萄酒,你喝吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Autrement dit, ils ne changent jamais de forme.

换句话说,它们改变形式。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

Numéro 2. Tu ne reconnais jamais tes erreurs.

第二。你承认你的错误。

评价该例句:好评差评指正
心理健康

L'autre personne ne sort jamais pour une course intense, ou même un jogging ?

对方出去剧烈跑步,甚至慢跑?

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle employait volontiers les grands moyens et sans hésiter.

叔父做事麻泼辣,而且犹豫。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Le compagnon de tout le monde, le copain toujours présent.

所有人的伙伴,缺席。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle ne prononçait jamais un mot de trop.

多说一个字。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je suis donc passé par la nationale qui était moins encombrée.

所以我就太挤的国道回来了。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tu n'as jamais remarqué qu'il ne prend jamais les escaliers ?

你有没有注意到他走楼梯?

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Mais je n’ai jamais placé cet art au-dessus de tout.

但我将这艺术至于一切之上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

La négation de TOUJOURS correspond à NE… JAMAIS.

“总是”的否定是“”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电影编剧, 电影场, 电影城, 电影的, 电影的放映, 电影的经典作品, 电影的趋向, 电影对白编写者, 电影发行的, 电影发行者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接