À l'heure actuelle, la société a lancé un compagnon de produits numériques.
公司目前推出数伴侣产品。
La quatrième femme était mon grand amour.
第四个女是我灵魂伴侣。
Fidélité à la maison et à l'étranger qui veulent devenir un partenaire d'affaires!
忠心希望能于国士成为商业伴侣!
74% d'entre elles ont été tuées par leur partenaire ou leur ex-partenaire.
她们中74%被伴侣或者前伴侣杀害。
Certains ont demandé la séparation parce que leur conjoint ronflait!
有些离婚理由居然是伴侣睡觉打鼾!”
Les chiffres sur le type de relation (partenaire, ex-partenaire, etc.) ne sont cependant pas disponibles.
然而关系类型(伴侣、前伴侣及类似)数据并不可用。
MP4, un partenaire numérique, disque dur mobile box numérique, des ensembles de produits en silicone.
MP4,数伴侣,移动硬盘盒,数产品硅胶套。
Placer les paumes de vos deux mains tout près des paumes de votre partenaire.
把你两个手手掌放在你伴侣两个手掌附近。
Vous éviterez d'idéaliser votre partenaire, de lui attribuer des qualités qu'il n'a pas.
避免把伴侣理化,不要苛求对方所不拥有品质。
Eh bien, si vous voulez trouver âme soeur, surtout ne la cherchez pas.
唉,如果得灵魂伴侣,千万不能用找。
Le pacte domestique peut être converti en un mariage et vice versa.
注册伴侣关系能够转成婚姻关系,婚姻关系也可以转成注册伴侣关系。
Furent ensuite appelés "Valentins" les âmes soeurs qui s'échangaient des mots doux dans leurs missives.
从此以后,情书中精神伴侣们就被称为“Valentin”。
La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.
本公司是一家专业生产移动硬盘盒,数伴侣生产厂家。
Fourniture de services de santé en matière de reproduction aux couples et aux individus.
向伴侣和个提供生殖保健服务。
La même règle s'applique aux pactes domestiques.
这些规则同样适用于注册伴侣关系。
Actuellement, seul un quart des couples avec enfants vivent hors mariage.
目前,斯洛伐克境有子女双亲家庭只有四分之一是没有成婚伴侣(相对于婚姻伴侣而言)。
Il appartient aux hommes de devenir des partenaires égaux et de bons pères.
男性必须成为平等伴侣和好父亲。
Toutefois, ce décret ne s'applique pas aux partenaires qui vivent en concubinage.
然而,这条政令不适用于姘居伴侣。
On considère que sept chefs de ménage sur 10 n'ont pas de conjoint.
调查认为每十个女户主中有七个没有伴侣。
Le choix d'un partenaire est une question individuelle pour l'homme et pour la femme.
选择结婚伴侣是妇女与男子个事务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après tout pourquoi les humains ne pourrait pas se mettre en couple avec un vêtement?
为何人们不能与衣服结为呢?
Mais, je cherche une personne qui SOIT toujours gentille pour vivre avec moi.
但,我找一位永远友善的。
Le lien paraît d’autant plus avéré que le nombre de partenaire est plus élevé.
性数量越多,关联似乎更紧密。
C'est cette idée que les femmes meurent " sous les coups" de leur conjoint !
女人为她们的“殴打”!
Une fois l'accouplement terminé, la femelle essaye de déloger son partenaire en se contorsionnant.
交配完成后,雌性试图通过扭动赶走其。
Je revis la fidèle compagne de mes travaux et de mes plaisirs.
我回想着我这个工作和游戏中的。
Ainsi que mon adorable copine, Sacha.
还有我可爱的,Sacha。
C'est bientôt les nouvelles floraisons, et il faut que tu sois ma cavalière !
新的花开了,你一定要成为我的!
Mais quand je l'étais, non pas du tout.
不过当我有时,我也没有这样做。
Elle recense 125 décès au sein de couples officiels (conjoints, ex-conjoints, pacsés) dont 109 femmes.
研究列出了包括一百二十五对正(配偶,前配偶,民事)中的亡,其中一百零九名妇女。
Tu es mon compagne, ma moitié.
你我的,我的另一半天。
Ah ben, la Saint-Valentin, évidemment, c’est avec l'homme de ma vie !
恩,情人节,很明显和我的过啊!
Et coupable de mettre son couple en péril.
内疚于将他的关系置于危险之中。
Oh, il ne s'agit pas de se transformer en un triste couple d'aide-soignants.
它并非成为某种悲凉的照护者哟。
Tu te surprends à être jaloux de tes amis ou de tes partenaires.
你发现自己嫉妒你的朋友或。
Me mettre en couple, avec un homme plus vieux, plus riche, plus connu.
找到,找一个更年长、更富有、更知名的男人。
Mais il s'attache tellement qu'il peut devenir possessif avec son partenaire.
但它的感情太深,以至于会对产生占有欲。
26% pourraient être infidèles, à condition que leur partenaire ne soit pas au courant.
26%的人可能会不忠,前提他们的不知情。
Quelle gloire attend M. Lidenbrock et rejaillira sur son compagnon !
黎登布洛克先生和他的们将得到多么大的荣誉啊!
Si vous êtes en couple, est-ce que vous avez tendance à donner des petits surnoms ?
如果你有,你会给他们起昵称吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释