Les organisations paraétatiques n'ont pas affiché d'augmentation significative en termes d'emplois.
组织的就业率没有明显的增加。
Tous travaillent pour de grosses sociétés et quelques uns sont membres du Conseil d'administration d'organismes paraétatiques et perçoivent 5 000 dollars d'honoraires par trimestre; aucun homme d'affaires, ni aucun ministre n'apparaît sur cette liste.
这90人全部是大公司的雇员,中无一是自营职业的商人,也没有一人是部长,尽管几位部长身为政府
机构董事会成员,每个季度领取5 000美元。
Selon la méthode, les employeurs interrogés doivent constituer un échantillon raisonnablement représentatif des secteurs économiques compétitifs et des institutions publiques et semi-publiques et, dans la mesure du possible, doivent inclure la fonction publique nationale.
根据这种法,所调查的雇主应该能相当代表竞争性经济部门的一个截面,并包括公共服务部门或
机构,而且在可能情况下还应该包括国家公务员制度。
En plus d'examiner et d'amender la législation discriminatoire, tous les départements du gouvernement et les organisations paraétatiques ont été priées d'examiner les pratiques actuelles et de modifier celles qui sont discriminatoires à l'égard des femmes.
除修改和审查歧视性做法,还要求所有政府部门和
组织审查现行做法,并纠正那些歧视妇女的做法。
Cette modification a également conduit d'autres organisations du secteur privé et paraétatiques (par exemple, l'université du Botswana et l'Administration botswanaise de la formation) à établir des politiques qui reconnaissent le harcèlement sexuel comme étant une faute.
这同样促使私营部门和
机构(如博茨瓦纳大学和博茨瓦纳培训管理局)制定承认性骚扰为不端行为的政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。