有奖纠错
| 划词

1.C'est un ouvrage utile aux petits et aux grands.真人慢速

1.这是一部对小孩和人都有益作品。

评价该例句:好评差评指正

2.Aujourd'hui, c'est le jour où j'entre dans l'âge adulte.

2.今天是我进入第一天。

评价该例句:好评差评指正

3.Demain,ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.

3.明天,将是我进入第一天。

评价该例句:好评差评指正

4.Demain, ça sera le premier jour où j'entrerai dans l'âge adulte.

4.明天,将是我进入第一天。

评价该例句:好评差评指正

5.Les accouchements à domicile sont observés chez les mères aussi bien adolescentes que âgées.

5.生育有未轻妈妈,也有妇女。

评价该例句:好评差评指正

6.Un homme a été forcé à violer sa soeur adolescente.

6.一名男子被迫奸污未妹妹。

评价该例句:好评差评指正

7.Au total, le nombre de cas signalés impliquant des mineurs s'élevait à 291.

7.涉及未案件总数为291起。

评价该例句:好评差评指正

8.Les trajectoires du passage de l'enfance à l'âge adulte ont changé.

8.以前从童生命轨道业已改变。

评价该例句:好评差评指正

9.La détention des demandeurs d'asile mineurs est interdite par la loi.

9.法律禁止拘留未寻求庇

评价该例句:好评差评指正

10.L'âge de la majorité est, en Jamaïque, de 18 ans.

10.牙买加,达到龄为18岁。

评价该例句:好评差评指正

11.Il est également préoccupé par l'absence de disposition fixant l'âge légal de la majorité.

11.它还表示关注,泰国没有规定达到法定龄。

评价该例句:好评差评指正

12.L'âge de la majorité est 18 ans.

12.(泽西岛)18岁为达到法定龄。

评价该例句:好评差评指正

13.Les enfants s'inspirent des actes et non des paroles des adultes pour apprendre.

13.儿童不仅汲取言传,而且还感受身教。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous disposons de programmes de réhabilitation et de réintégration pour les ex-combattants qui sont mineurs.

14.我们为未前战斗人员制定了恢复和重返社会方案。

评价该例句:好评差评指正

15.Le fait d'être déjà marié empêche également de contracter mariage.

15.除了未到龄之外,结婚另一障碍就是尚未终结现存婚姻。

评价该例句:好评差评指正

16.Cependant, les femmes représentent 60 % des adultes contaminés en Afrique subsaharienne.

16.然而,撒哈拉以南非洲,艾滋病毒感染有60%为妇女。

评价该例句:好评差评指正

17.Au début de l'Intifada actuelle, quelque 70 mineurs palestiniens auraient été internés dans les prisons israéliennes.

17.目前这场起义之初,据报以色列监狱监禁了大约70名未巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

18.Dans six cas, les allégations ont été pleinement confirmées; les victimes étaient des mineures.

18.六个案件里,对维持和平人员指控得到了充分证实,它们全都涉及到未女孩。

评价该例句:好评差评指正

19.La pauvreté dans l'enfance est aussi une cause profonde de la pauvreté à l'âge adulte.

19.贫穷也是贫穷根源。

评价该例句:好评差评指正

20.La tuberculose est l'une des principales causes de décès des jeunes adultes.

20.肺结核是主要死因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对折裥, 对折野咖啡, 对着矮人,别说短话, 对着干, 对着光坐, 对着镜子看, 对着摄像机讲话, 对珍本收藏的喜爱, 对阵, 对争端作出裁决,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

1.Arbre, arbre plus de sept mètres une fois adulte.

树,树超过7米。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.À la différence des licornes adultes, ils avaient une couleur d'or pur.

小崽与独角兽不同,它们是纯金色

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
科技生活

3.Au total, 100 œufs et presque autant de fossiles de jeunes adultes sont collectés.

总共收集了100个蛋和几乎相同数量年轻恐龙化石。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

4.C'est dommage qu'en tant qu'adulte on perd cette capacité.

可惜作为我们却失去了种能力。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

5.Et évidemment, les départs en vacances des adultes sont liés aux vacances des enfants.

显然,出发与儿童有关。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Et ce premier échec, il est essentiel : c'est son véritable rituel de passage à l'âge adulte.

次失败非常重要:是他真正仪式。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Je suis le papa de trois grands garçons maintenant.

我现在是三个男子父亲。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.C'est comme ça que la dictée est devenue un rite de passage qui a traumatisé des générations entières.

就是为一种给整整几代人带来创伤仪式原因。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

9.Attends ! savoure tes derniers instants en tant que mineur.

等等!享受你作为一个未最后时刻。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

10.Bébé, Il est pas terrible. Jeune adulte, il devient subitement beau gosse.

在他还是个孩子时候,他长得并不可怕。到为了一个年轻时候,他突然变了一个英俊孩子。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
动物世界

11.Donc c'est à peu près la même taille qu'un Mégalodon adulte.

所以它和巨齿鲨大小差不多。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
历史人文

12.On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.

公司渴望吸引能够陪伴孩子们观众。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Presque Adultes

13.Il va se briser sous mon poids de l'adulte.

它会在我体重下破裂。机翻

「Presque Adultes」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

14.C’est vrai que c’est un mot d’adulte. - Oui.

是一个人用词。 -对。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Easy French

15.Comme des adultes actifs, on dira.

可以说,像活跃人。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Mais j'imagine qu'il y a pas beaucoup d'adultes qui continuent d'en faire pour s'amuser.

但我想,为了好玩而继续人并不多。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

17.Ce sont de jeunes adultes ou des couples avec enfants.

些人是年龄交轻人或者是有孩子夫妻。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

18.Tout cela est si éloigné de la réalité que la pornographie est réservée à un public adulte.

所有些是如此远离现实色情读物是提供给

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.Les victimes et les témoins peuvent en parler à des adultes de confiance.

受害者和目击者可以与值得信赖人谈论网络欺凌。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.Il prend l'exemple de cette famille dans laquelle la quasi-totalité des hommes adultes sont chauves.

他举例说,在一个家庭里,几乎所有男性都是秃头。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对质子惰性的, 对峙, 对峙而立, 对峙局面, 对峙之中, 对窒息者的急救, 对置活塞, 对置活塞发动机, 对中国不友好, 对中国不友好的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接