有奖纠错
| 划词

Cette proposition a recueilli un important soutien.

这项建议得到强支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Quatuor doit jouer un rôle plus vigoureux.

四方须发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de faire montre d'une forte volonté politique.

还需要强政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

La menace de restrictions commerciales peut être un puissant outil.

威胁施行贸易限制可成为手段。

评价该例句:好评差评指正

Ces manifestations s'alimentent de deux tendances lourdes principales.

这些表现出于两个强主要趋势。

评价该例句:好评差评指正

Une bonne et forte gouvernance est aussi un facteur clé.

善治也是一个关键因素。

评价该例句:好评差评指正

Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.

国际合作也是一项重要因素。

评价该例句:好评差评指正

La seule chose dont nous avons besoin pour ce faire, c'est plus de volonté politique.

所需就是政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.

不过,古巴具有强艾滋病防治政策。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les échanges commerciaux continuent d'être un puissant moteur de la croissance.

国际贸易须继续成为强增长

评价该例句:好评差评指正

Le cas échéant, des mesures disciplinaires sévères seront prises.

要时将采取强纪律处分行动。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il faudra que notre action soit forte et cohérente.

不过,这需要我们作出强一致反应。

评价该例句:好评差评指正

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强联系。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que nous devons nouer des liens plus solides avec les dirigeants religieux.

我们知道我们需要与宗教领袖建立联系。

评价该例句:好评差评指正

Nous lançons un appel en faveur du renforcement de l'esprit de coopération multilatérale avec l'Iraq.

秘鲁敦促向伊拉克提供多边援助。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, le Président devrait jouer un rôle de coordination plus actif.

为此目的,主席应该发挥加强协调作用。

评价该例句:好评差评指正

Une ONU plus forte doit se doter d'un pilier de développement plus robuste.

加强大联合国需要发展支柱。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait aussi renforcer la responsabilisation pour éliminer la corruption.

需要有对于消灭腐败加强问责制度。

评价该例句:好评差评指正

Le Département apportait jadis un appui plus ferme à la Division.

过去,经社部曾为选援司提供了强支助。

评价该例句:好评差评指正

L'Australie a initié un nouvel agenda social décisif basé sur une coalition sociale.

澳大利亚在社会联盟基础上提出了一项强社会议程。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


rustaud, rustenburgite, rusticage, rusticité, rustine, rustique, rustiquer, rustonite, rustre, rustumite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Avec un style qui est toujours assez cavalier.

古老而有力风格。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.

他永远对冠军最有力争夺者。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Les paresseux vous donnent des commandements fort intéressants.

懒惰向你发出了强有力口令。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu as besoin d'une raison forte pour investir du temps chaque jour.

你需要一个强有力理由以便每天投入间。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

J'ai senti son corps à la musculature puissante prendre position sur moi.

我能感受到他身体上有力肌肉紧紧贴着我。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est tout simplement la plus puissante qui ait jamais existé sur notre planète.

很简单,巨齿鲨咬痕地球上最有力

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Mais au même moment, la découverte d'un pesticide surpuissant va tout changer.

,强有力杀虫剂发现将改变一切。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle sentit la force et la chaleur que celle-ci lui insufflait.

她感到了这只有力手传递温暖和力

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Il aurait été puissamment soutenu contre le maire.

他若反对市长,本来可以得到强有力支持

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il faut assumer une intervention publique forte avec, dans quelques domaines clé, des investissements importants.

我们需要强有力公共干预,在一些关键领域进行重大投资。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Si tu y réfléchis bien, cela crée des mouvements dans sa toile, de l'énergie.

仔细看就会发现,这些线条创造了有力。动态效果。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Moins d’envergure dans la phrase, plus d’intensité dans le coup. Tacite pense à bras raccourci.

词句简练而加强了打击力,塔西佗思想有力

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.

特别那些妇人对于羊脂球都显示一种有力和爱抚性怜惜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Allez, on va finir en beauté.

来吧,让我们以强有力证明来结束。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Toutes ces mesures fortes sont des outils que les États peuvent mobiliser pour protéger l'environnement.

所有这些强有力措施都各国可以动员起来保护环境工具。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Or, il y en avait, et de bons, contre la possibilité d’un pareil voyage.

对了,我可以拿很有力科学辩论,来说明这种旅行不可能

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pourtant, il y a d'autres manières d'exprimer l'opposition de manière plus nuancée, et surtout plus soutenue.

然而还有其他更细微、更有力,表达对立方式。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

C'est pour eux que des initiatives fortes seront prises en faveur des quartiers en difficulté.

对他们来说,将采取强有力举措来支持困难社区。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le Duncan, sans sa puissante hélice, eût été enchaîné par les calmes de l’Océan.

邓肯号要不装着有力汽轮机,就会滞留在这无边无际洋面上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Le champion de Durmstrang, annonça-t-il d'une voix forte et claire, sera Viktor Krum.

“德姆斯特朗勇士,”他用清楚有力口吻说,“威克多尔·克鲁姆。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie, saboteur, sabotier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接