有奖纠错
| 划词

Ponts et autres équipements lourds, de routes et de ponts.

架桥机等重型路桥设备。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel est bleu et la brume de chaleur est aussi présente.

天空是蓝,虽然还罩着一层热浪。我们从高架桥一侧走到另一侧。

评价该例句:好评差评指正

Quatre voitures du train D301 sont tombées d'un viaduc alors que deux voitures du train D3115 ont déraillé.

D301次动车四节车厢掉下高架桥,D3115次动车两截车厢出轨。

评价该例句:好评差评指正

La Société est la production de silicone et la silice de couleur NOIR spéciale Durcisseur (agent passerelle) pour les fabricants.

本公司是生产硅胶色母和硅胶专用硫化剂(架桥剂)专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

L'autre est encore plus dangereux. C'est le Pont de l'Epée. Il est tranchant comme une épée. Il est impossible de traverser le Pont de l'Epée!

另外一架桥更危险,叫“剑锋桥”,顾名思义,就是与剑一样锋利。要通过“剑锋桥”也是不可能

评价该例句:好评差评指正

Un processus d'application dynamique devrait continuer à tisser des liens entre les délibérations sur le développement, les ressources financières et le commerce au niveau mondial.

强有行进程应继续为全球发展、融和贸易审议工作框架桥路。

评价该例句:好评差评指正

Issu d'un pays en développement, M. Surakiart pourrait rapprocher le Nord et le Sud et être la voix de la modération au sein de la communauté internationale.

拉杰先生来自发展中国家,他将成为架桥者,把北半球和南半球连接起来,并代表世界社会温和声音。

评价该例句:好评差评指正

Large et haut perché, il couvre deux bandes de circulation.Mais il ne les occupe pas vraiment vu qu'il forme une sorte de pont au-dessus de la chaussée.

这种提升高度大型公交横跨两条车道,但它并不会真正占用车道,而是像高架桥一样行驶在道路上。

评价该例句:好评差评指正

Nous serions très heureux d'accueillir toutes les parties qui souhaitent participer à ce travail, et nous espérons que le Président et le Bureau de la Conférence d'examen pourront tirer profit de cette approche.

我们欢迎任何希望参与这项架桥工作缔约国,而且我们希望裁军谈判会议主席及主席团成员得益于这种做法。

评价该例句:好评差评指正

M. Sumi note avec satisfaction les progrès réguliers enregistrés par le Centre Asie-Afrique de promotion des investissements et de la technologie, projet financé par le Japon qui soutient le développement en Afrique en encourageant les partenariats commerciaux entre l'Asie et l'Afrique.

他对亚非投资和技术促进中心项目所取得稳步进展表示赞赏,该项目得到了日本资助,通过给亚非之间商机架桥路协助非洲发展。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a analysé la définition actuelle de la catégorie II et examiné la question des modifications concernant les systèmes de reconnaissance et d'acquisition des objectifs, le matériel de pontage, les véhicules blindés de dépannage et les systèmes de guerre électronique.

专家组分析了第二类现有定义,并讨论了将侦察和目标搜索系统、架桥设备、装甲抢修车和电子战系统列入调整问题。 讨论了轻坦克问题,由于这些坦克不属于第一类,因此可在第二类框架内加以审查。

评价该例句:好评差评指正

L'article 355 du Code pénal iraquien punit d'une peine d'emprisonnement, d'une amende, ou des deux, tous ceux qui auront délibérément saboté ou dégradé une voie publique, un aéroport, un pont, un viaduc, un aéronef, une voie ferrée, un fleuve ou un canal navigable.

第355条规定,对蓄意造成公共通道、机场、桥梁、高架桥、飞机、铁路、河流或通航运河毁坏或破坏人可处以监禁、罚款或两刑并用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


backcross, backer, backgammon, background, backhoe, Backhousia, back-office, backscattering, backspace, backströmite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Les liaisons, c'est comme un pont.

联诵就好像一

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a le viaduc de la ligne 5.

这里靠近5号线

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, ils s’arrêtèrent, afin d’examiner si le pont ne devrait pas être jeté en cet endroit. L’endroit parut convenable.

他们停下来,考虑这里能不能。这个点似乎很合适。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Finalement, voyez, c’est sur l’eau qu’on découvre le mieux le Viaduc.

最后,看看,我们发现最好架在水面上。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

La Ville de Paris fut chargée de la construction des tunnels, des tranchées, des viaducs et des quais destinés aux passagers.

巴黎逐渐布满隧道,战壕,和乘客码头。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quant à Maurice Koechlin, il a travaillé sur le viaduc de Garabit et dirige désormais le bureau d'étude de l'entreprise.

至于莫里斯·科克林,他曾参与盖拉比特设,现在是公司研究部门负责人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Aujourd'hui, entraînement sur ce viaduc en région parisienne.

- 今天, 在巴黎这条上进行培训。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Trois jours après l'effondrement du viaduc de Gènes.

倒塌三天后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Un rapport technique rédigé en 2009 soulignait déjà une intense dégradation du viaduc.

2009年撰写一份技术报告已经强调了严重退化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Hommage national ce samedi midi à Gênes, en mémoire des dizaines de victimes de l'effondrement d'un viaduc.

本周六中午在热举行全国致敬,以纪念倒塌数十名受害者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Le deuil également en Italie après l'effondrement du viaduc de Gènes.

倒塌后,意大利也在哀悼。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Un phénomène auquel Gustave Eiffel s'intéresse tout particulièrement, surtout depuis qu'en 1884, un viaduc s'est effondré à cause d'une tempête.

古斯塔夫·埃菲尔 (Gustave Eiffel) 对这种现象特别感兴趣,特别是自 1884 年以来,一座因暴风雨而倒塌。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

À la fin des années 1990, l'entretien du viaduc avait déjà coûté 80 % de la somme dépensée pour sa construction.

到20世纪90年代末,维护已经花费了其设费用80%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

La flamme va allumer l'esprit olympique dans toute la France, du Mont-Saint-Michel au mont Ventoux, du viaduc de Millau aux plages de Normandie.

- 圣火将点燃整​​个法国奥林匹克精神,从圣米歇尔山到旺图山,从米约到诺曼底海滩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est un chantier titanesque à 4,5 milliards d'euros, aux portes de Paris: un métro en pleine campagne, sur 35 km, avec des portions aériennes sur un viaduc.

- 这是一个耗资 45 亿欧元巨大筑工,位于巴黎大门口:位于乡村中心铁,全长超过 35 公里, 架空部分位于上。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Demain, 14 décembre 2004, le plus haut viaduc du monde, le viaduc de Millau sera inauguré par le président de la République, monsieur Jacques Chirac, en présence de nombreuses personnalités françaises et étrangères.

每天,2004年10月14号,世界上最,米卢将由法国总统雅克·希拉克举行落成典礼,将会有很多法国以及外国知名人士出席。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Construit dans un site magnifique, au cœur d'une région aux paysages merveilleux, le viaduc permettra de gagner 45 minutes sur le trajet Clermont-Fenrand-Montpellier, soit 2 h 45 au lieu de 3 h 30.

造在一个风景秀丽区景点中心,克莱蒙-费朗-蒙彼利埃这条路程也将缩短45分钟,即从3小半小时缩短到2小时45分钟。

评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

Œuvre du bâtisseur britannique Norman Foster, ce viaduc autoroutier, avec ses deux fois deux voies, long de 2 460 mètres et large de 32 mètres enjambe la vallée du Tarn à 270 mètres de hauteur.

这座是由英国诺曼福斯特筑公司造,它拥有双向二车道,长2460米,宽32米,以270度横跨塔尔纳河谷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bactéricidine, bactéride, bactéridie, bactéridiedu, bactérie, bactériémie, bactérien, bactériforme, bactérioagglutinine, bactériochlorine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接