有奖纠错
| 划词

Un cas de sacrifice humain et deux cas d'exploitation sexuelle ont été enregistrés.

宗活人祭案件宗性剥削案件

评价该例句:好评差评指正

Le cas le plus connu était celui du jus cogens.

这些案件中最有名的是绝对法案件

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal a ouvert le dossier No 1 055 sur cette affaire.

该法庭将其案件立为第1055号案件

评价该例句:好评差评指正

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件有3起案件待审。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 282 dossiers étaient inscrits au rôle.

有282案件备审,但只有27案件结案。

评价该例句:好评差评指正

Un procès en jugement et un procès en appel pourront aussi avoir lieu simultanément.

也可以同时案件的审判和案件的上诉。

评价该例句:好评差评指正

(quatre accusés) et l'affaire dite des Militaires II (quatre accusés).

案件仍处于较早阶段。 涉及名被告的有三案件

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

已报告的卖淫案件有很多,但每案件都必须经过核实。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre moyen d'affaires classées est plus élevé, car le Tribunal joint parfois les instances.

平均每年审理的案件数则多些,因为法庭将有些案件合并审理。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres affaires, les juges ont modifié la nature de l'infraction afin d'atténuer la peine.

案件中,法官改变案件的定性以减轻对罪犯的量刑。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.

所以,卢班加先生的案件是刑事法院法官受理的第案件

评价该例句:好评差评指正

Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.

保加利亚公民伪造护照的案件很少,而且与其他案件无关联。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également achevé l'examen de 26 communications qu'il a déclarées irrecevables.

委员会还宣布26宗案件不予受理,并结束对这些案件的审议。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport fait aussi état du nombre d'affaires portées devant la connaissance de la Cour.

报告还提到提交法院审理的案件数量。 这些案件的性质更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

Dans quatre cas, les prévenus, au nombre de 10, ont fait appel.

在已定罪的案件中,4起涉及10名被告人的案件正在上诉。

评价该例句:好评差评指正

Dans 5 cas, aucune trace n'avait été retrouvée et dans 2 cas, les personnes n'avaient pas disparu.

在五起案件中,没有找到记录;在案件中,涉案人没有失踪。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie de fin de mandat prévoit de renvoyer certaines affaires devant les juridictions nationales.

完成战略涉及把部分案件移交给国内司法系统审理,荷兰已经接受了案件

评价该例句:好评差评指正

Actuellement ces dossiers sont en instance devant les tribunaux.

目前这些案件正待法庭审理。

评价该例句:好评差评指正

Les dossiers correspondants sont donc officiellement clos.

他们的案件已经正式结案。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais tout d'abord donner quelques statistiques.

首先介绍法庭案件处理情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coprophage, coprophagie, coprophile, coprophilie, coprophobie, coproporphyrine, coproporphyrinurie, copropriétaire, copropriété, Coprosma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物城精彩片段节选

Monsieur, vous avez dit qu’il y avait 14 cas de disparitions.

您说有十四起失踪案件

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Une enquête a été ouverte par la police.

过,警察已经对案件展开调查。

评价该例句:好评差评指正
动物城精彩片段节选

Tercio, nous avons 14 affaires de mammifères disparus.

第三,我们有十四起哺乳动物失踪案件

评价该例句:好评差评指正
Topito

Se prendre la tête sur le cas de Benzema, pourquoi pas.

带头处理Benzema案件,为什么呢。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Si jamais le comportement persiste, l'affaire peut-être portée devant le tribunal.

如果坚持这种行为,案件可能被提交法院审理。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cet interrogatoire est effectué dans le cadre d'une procédure pénale ordinaire.

我们今天进行的是普通刑事案件的调查。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

En France, environ la moitié des affaires sont réglées au bout d'un an et demi.

在法国,约一半的案件可以在一年半后得到解决。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il devra attendre que la Commission nationale des Réfugiés s'occupe de son cas.

他将等待国家难民委员会处理他的案件

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il y a un fait nouveau de ce fait, le procès pourrait être révisé.

这个案件中又有新的事实,诉讼可能会被重审。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Un des cas très connus, c'est sa défense de Jean Calas.

著名案件之一便是,他为 Jean Calas做的辩护。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Est-ce là, demanda-t-il, qu’on tient les assises ?

“刑事案件也在那边开审吗?”他问。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.

在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quand on compulse le dossier des trahisons modernes, celle-là apparaît la première.

当人们调阅近代叛变案件的卷宗时,最先出现的便是这一件。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il s'agissait d'une affaire importante, en Cour d'assises.

这是重罪法庭审理的一起重案件

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Alors, vous m'avez dit... il s'agit d'un vol de téléphone mobile, n'est-ce pas ?

那么,你和我说过… … 这是一起抢劫手机案件,是吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Vous êtes bien le lieutenant de police chargé de l'enquête sur les morts devant ordinateur ?

您就是负责电脑前死亡案件的那位警察总监是吗?

评价该例句:好评差评指正
化身博士

S'il y avait jugement, votre nom pourrait être mêlé à toute cette affaire.

在审理案件的过程中,你必然会牵涉其中。”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Cette spécialité lui avait déjà permis de débrouiller une ou deux affaires complexes.

这方面的特长已经帮助她破了一两宗复杂的案件了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il raconte jusqu'au moment précis où les hommes en viennent aux mains et l'affaire va au tribunal.

他一直讲到这个具体时刻:人们开始动手打架,案件被移交到法庭。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Depuis la modification de la loi, est-ce que la Halde a été saisie d'autres cas ?

法律经过修改之后,反对歧视和争取平等问题高等管理署有没有接到其他的案件呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cordéroïte, cordés, Cordia, cordial, cordiale, cordialement, cordialité, cordier, cordiérite, cordifolié,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接