Un cas de sacrifice humain et deux cas d'exploitation sexuelle ont été enregistrés.
另有一宗活人祭件和两宗性剥削件。
Le cas le plus connu était celui du jus cogens.
这些件中最有名是绝对法件。
Le Tribunal a ouvert le dossier No 1 055 sur cette affaire.
该法庭将其件立为第1055号件。
Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.
已经理3起件,另有3起件待。
Au total, 282 dossiers étaient inscrits au rôle.
有282个件,但只有27个件结。
Le conseil donne son accord pour que l'affaire soit examinée quant au fond.
律师同意,应根据件事实内容来议件。
Cette affaire a été inscrite au rôle des affaires sous le numéro 7.
此已列入《件总表》为第7号件。
Un procès en jugement et un procès en appel pourront aussi avoir lieu simultanément.
也可以同时进行一个件和另一件上诉。
Deux cas ont été éclaircis à partir des renseignements fournis par les sources.
根据来文方提供资料,2起件被列为已查明件。
Deux cas ont été éclaircis sur la base des renseignements fournis par les sources.
Le nombre de tentatives d'homicide signalées et de violence grave éventuellement mortelle a diminué.
所报告杀人未遂件、可能致命暴力件数量有所减少。
Dans d'autres affaires, la dimension des dossiers n'en demeure pas moins préoccupante.
但在有些件中,件卷宗仍浩繁冗长,令人不安。
(quatre accusés) et l'affaire dite des Militaires II (quatre accusés).
最后两个件仍处于较早阶段。 涉及一名被告有三个件。
Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.
已报告卖淫件有很多,但每一起件都必须经过核实。
Le nombre moyen d'affaires classées est plus élevé, car le Tribunal joint parfois les instances.
平均每年理件数则多一些,因为法庭将有些件合并理。
Dans d'autres affaires, les juges ont modifié la nature de l'infraction afin d'atténuer la peine.
另有一些件中,法官改变件定性以减轻对罪犯量刑。
L'affaire Thomas Lubanga Dyilo est la première dont les juges de la Cour soient saisis.
所以,卢班加先生件是刑事法院法官受理第一个件。
7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.
件涉及人道主义工作人员,和两起涉及渔民件。
Dans les deux cas, le gouvernement n'a ni confirmé, ni infirmé les informations reçues.
在这些件中,有关政府未就任何一起件证实或否认报告。
Il est rare que des citoyens bulgares falsifient des passeports.
保加利亚公民伪造护照件很少,而且与其他件无关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Monsieur, vous avez dit qu’il y avait 14 cas de disparitions.
您说有十四起失踪案件。
Une enquête a été ouverte par la police.
不过,警察已经对案件展开调查。
Tercio, nous avons 14 affaires de mammifères disparus.
第三,我们有十四起哺乳物失踪案件。
Se prendre la tête sur le cas de Benzema, pourquoi pas.
处理Benzema案件,为什么不呢。
Si jamais le comportement persiste, l'affaire peut-être portée devant le tribunal.
如果坚持这种行为,案件可能被提交法院审理。
Cet interrogatoire est effectué dans le cadre d'une procédure pénale ordinaire.
我们今天进行的是普通刑事案件的调查。
En France, environ la moitié des affaires sont réglées au bout d'un an et demi.
在法国,大约一半的案件可以在一年半后得到解决。
Il devra attendre que la Commission nationale des Réfugiés s'occupe de son cas.
他将不得不等待国家难民委员会处理他的案件。
Il y a un fait nouveau de ce fait, le procès pourrait être révisé.
这个案件中又有新的事实,诉讼可能会被重审。
Un des cas très connus, c'est sa défense de Jean Calas.
著名案件之一便是,他为 Jean Calas做的辩护。
Est-ce là, demanda-t-il, qu’on tient les assises ?
“刑事案件也在那边开审吗?”他问。
À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.
在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件。
Quand on compulse le dossier des trahisons modernes, celle-là apparaît la première.
当人们调阅近代叛变案件的卷宗时,最先出现的便是这一件。
Il s'agissait d'une affaire importante, en Cour d'assises.
这是重罪法庭审理的一起重大案件。
Alors, vous m'avez dit... il s'agit d'un vol de téléphone mobile, n'est-ce pas ?
那么,你和我说过… … 这是一起抢劫手机案件,是吗?
Vous êtes bien le lieutenant de police chargé de l'enquête sur les morts devant ordinateur ?
您就是负责电脑前死亡案件的那位警察总监是吗?
S'il y avait jugement, votre nom pourrait être mêlé à toute cette affaire.
在审理案件的过程中,你然会牵涉其中。”
Cette spécialité lui avait déjà permis de débrouiller une ou deux affaires complexes.
这方面的特长已经帮助她破了一两宗复杂的案件了。
Il raconte jusqu'au moment précis où les hommes en viennent aux mains et l'affaire va au tribunal.
他一直讲到这个具体时刻:人们开始手打架,案件被移交到法庭。
Depuis la modification de la loi, est-ce que la Halde a été saisie d'autres cas ?
法律经过修改之后,反对歧视和争取平等问题高等管理署有没有接到其他的案件呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释