Mon téléphone ne marche pas.
我不工作了。
Qui a donc pu téléphoner?
那么可能是谁打呢?
Laissez-moi votre numéro de téléphone.
请给我你号码。
Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.
他从事窃听间谍活动。
Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.
以前部分依赖于网络和使用 。
Je me réjouis de votre téléphone sont de bonnes nouvelles!
我期佳音!
Beaucoup de lignes téléphoniques sont sur écoute.
监听行为普遍存在。
L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.
移动增长对经济展具有重大影响。
Très bien, je vais les appeler.
很好,我会给他们打。
Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.
在孟加拉国,渗透率仍低于0.5%。
Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.
只要你们一个,剩下由我们来完成。
Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.
当我给你打时,你占线。
L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.
移动使用也迅速推广,特别是在展中国家。
Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.
据报有七个国家办事处对使用、特别是个人长途控制不当。
Madame vous pouvez me donner le numéro de la cabine?
女士,能给我这个亭号码吗?
Je suis très content de décrocher le téléphone.
很高兴接到你。
La polarisation des communications se double d'une fracture entre les villes et les campagnes.
甚至在20世纪结束之前使每个地球居民都可以方便使用目标都还没有实现。
Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.
所有涉及到暴光文章都很一般,太一般了。
La question des téléphones roses est complexe.
色情线问题很复杂。
Le remboursement des factures permet de financer les services téléphoniques fournis aux usagers du Siège.
所开出帐单偿还款将作为为总部用户提供服务经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l’autre bout de la ligne, le silence.
另一头,很安静。
– Oui. Et celui qui appelle entend...
是。打人需要等待。
Non mais on tu n’a pas appelé pour ça !
不,但这不是们打原因!
– Nous nous débrouillerons pour que le président oublie de vous appeler.
“们会让总统忘记打事情。
Bien sûr je veux te voir, c'est pour ça que je t'appelle.
当然了,所以才给你打。
Vos correspondants auront ainsi l'impression de téléphoner sur un réseau ordinaire.
听人会感到似乎还是在打传统。
Fabio. — D'accord. Je vais téléphoner à Vtehanson.
-,会给瓦来送打。
Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.
遵守某些场所禁止打要求,比如影院。
Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.
有时候,当你打时候,时间却不对。
Harry savait qu'elle aurait été ravie d'être la première à appeler le numéro vert.
哈利知道佩妮姨妈就是热切地想成为拨通热线人。
– Je te promets que je téléphonerai, régulièrement.
“发誓会给你打,按时打。”
Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.
今天早上桥上堵车了。第三次打人赢得了一个机会。
Exposante : Ni mon téléphone ni celui de mon collègue ne sont branchés.
和同事都连不上。
Par malchance, c'était l'oncle Vernon qui avait décroché.
倒霉是,那天接是弗农姨父。
Fonctionnalité très pratique, surtout si vous avez beaucoup d'appels.
还有一个非常方便功能,尤其是你有很多时候。
J’ai dit : " OK." Il était le seul qui m’a appelée.
“。”他是唯一一个给打人。
Et j'appelle, et je tombe sur un monsieur, et je dis, François Pignon ?
打了,接是个男士,说:“ 你是弗朗索瓦·皮尼翁?”
Écoutez, il va vous téléphoner, là, de toute façon.
听着,他无论如何都会给你打。
C'est ce qu'il y a de drôle avec le téléphone.
这就是打有趣之处。
Le nombre d'abonnés aux téléphones portables explose.
移动用户数量正在爆炸性增长。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释