有奖纠错
| 划词

1.Le douzième mois de l'année est décembre.

1.年中的个月是十月。

评价该例句:好评差评指正

2.La section XII du projet de résolution I est adoptée.

2.决议草节通过。

评价该例句:好评差评指正

3.J'ai super faim, c'est le douzième Kebab que j'ai mangé!

3.我超级饿,这是我吃掉的个土耳其烤肉饼了!

评价该例句:好评差评指正

4.Douzièmement, l'éducation est la base d'un développement durable.

4.,教育是持久发展的基础。

评价该例句:好评差评指正

5.Date et lieu de la douzième session.

5.届会议的会和地点。

评价该例句:好评差评指正

6.Il n'est pas proposé d'apporter de modifications au chapitre XII.

6.没有提议对进行修正。

评价该例句:好评差评指正

7.Préparatifs de la douzième session de la Conférence générale.

7.大会届会议的筹备工作。

评价该例句:好评差评指正

8.Adoption du rapport de la Commission sur les travaux de sa douzième session.

8.通过委员会届会议的报告。

评价该例句:好评差评指正

9.Voir l'article 12 « Égalité en ce qui concerne l'accès à la santé ».

9.参见等获得保健服务。

评价该例句:好评差评指正

10.Adoption du rapport du Groupe de travail sur les travaux de sa douzième session.

10.通过工作组届会议的报告。

评价该例句:好评差评指正

11.Ouverture de la douzième session par le Président de la Commission.

11.委员会主席宣布届会议开幕。

评价该例句:好评差评指正

12.Ordre du jour provisoire et documentation de la douzième session de la Commission.

12.委员会届会议临时议程和文件。

评价该例句:好评差评指正

13.Recommandations pour le projet de déclaration du douzième Congrès.

13.届大会宣言草提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

14.Pour plus d'informations sur les dispositions relatives aux médias, voir ci-dessous, section XII.

14.有关媒体安排的详情,请见下面的节。

评价该例句:好评差评指正

15.Les préparatifs de la douzième session de la Conférence générale ont démarré.

15.正在为大会届会议及早作准备。

评价该例句:好评差评指正

16.Adoption du rapport du Comité spécial sur les travaux de sa douzième session.

16.通过特设委员会届会议的报告。

评价该例句:好评差评指正

17.Adoption de l'ordre du jour de la douzième session et organisation des travaux.

17.通过届会议议程和工作安排。

评价该例句:好评差评指正

18.La douzième session du Groupe de travail durera cinq jours ouvrables.

18.工作组届会议将持续五个工作日。

评价该例句:好评差评指正

19.Les résultats de cet exercice devraient être disponibles avant la tenue de la vingtième session.

19.预计将在届会议之前提交核算结果。

评价该例句:好评差评指正

20.Au douzième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.

20.轮投票中,没有任何国家获得法定多数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大粒咖啡, 大粒霰弹, 大连, 大帘子(商店前的), 大镰刀, 大镰刀(短柄), 大殓, 大梁, 大量, 大量财富,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

1.Je réussis à faire du feu au douzième jour en frottant des morceaux de bois.

第十二天时,通过摩擦木块,我成功生起了火。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Des excuses, " il m'a présenté des excuses sincères." Douzième mot, une réunion.

道歉,“他向我表达了真诚的歉意。”第十二个词,议。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
春节特辑

3.Il était néanmoins le 12éme et dernier animal à pouvoir saluer l'empereur en cette nouvelle lune.

然而,它是第十二个到的,也是最后只在新朝见玉皇大帝的动物。

「春节特辑」评价该例句:好评差评指正
·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

4.Harry s'efforçait de se rappeler la page 12 de son livre: Une formule magique pour améliorer les balais sousvireurs.

回忆着手册第十二页的内容:纠正脑筋不愿拐弯的魔咒。

「哈·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20181月合集

5.Elle devient la douzième femme à se voir confier la présidence du rendez-vous cannois.

她成为第十二位受命担任戛纳议主席的女性。机翻

「RFI简易法语听 20181月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20214月合集

6.Une troisième dose sera nécessaire entre le sixième et le douzième mois.

在第六个月和第十二个月之间需要第三剂。机翻

「RFI简易法语听 20214月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.Et finalement, dixième et dernière expression : « se jeter dans la gueule du loup » .

最后,第十第十二个表达:“se jeter dans la gueule du loup”(自投罗网)。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20133月合集

8.La première session du 12e Comité national de la CCPPC s'est ouverte dimanche après-midi à Beijing.

第十二届全国政协第议于周日下午在北京开幕。机翻

「CRI法语听 20133月合集」评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

9.Avant la deuxième partie, à partir du douzième chapitre, qui fera le récit de l'origine du peuple hébreu.

在第二部分之前,从第十二章开始,将讲述希伯来人的起源故事。机翻

「Arte读书俱乐部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Alors arrive la 12e et dernière heure, durant laquelle Apophis se présente à nouveau devant Rê, mais est de nouveau vaincu.

最后,第十二个小时到来,阿波菲斯再出现在拉神面前,但再被打败。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 20229月合集

11.SB : En Iran, la population dans la rue pour le douzième jour consécutif malgré une sévère répression.

SB:在伊朗,尽管受到严厉镇压,但民众连续第十二天走上街头。机翻

「RFI简易法语听 20229月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20133月合集

12.Vingt-trois vice-présidents du 12e Comité national de la CCPPC ont également été élus à l'occasion de cette réunion.

议还选出了第十二届全国政协副主席23名。机翻

「CRI法语听 20133月合集」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

13.Le 5 avril, qui était un mercredi, il y avait douze jours que le vent avait jeté les naufragés sur ce littoral.

4月5日星期三,这是风暴把遇难的人扔在海岸上以后的第十二天。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

14.Traditionnellement, que doivent faire les Français lorsqu'ils passent sous une branche de gui, et que les douze coups de minuit ont sonné?

传统意义上,法国人在槲寄生下做些什么呢?钟声响起第十二下时做些什么呢?

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

15.Pour les prisonniers, c’était la douzième journée qui commençait, douze fois vingt-quatre heures sans pain, sans feu, dans ces ténèbres glaciales !

对于埋在里面的人来说,这已经是第十二天的开始,也就是说,他们已经在没有面包、没有火的冰冷黑暗之中度过了十二个二十四小时!

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20133月合集

16.M. Yu a été élu à la quatrième réunion plénière de la première session du 12e Comité national de la CCPPC.

于先生是在第十二届全国政协第议第四全体议上当选的。机翻

「CRI法语听 20133月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20139月合集

17.La 12e Convention mondiale des entrepreneurs chinois s'est clôturé avec succès jeudi 26 septembre à Chengdu, capitale de la province du Sichuan.

第十二届中国企业家大于9月26日星期四在四川省省成都圆满落幕。机翻

「CRI法语听 20139月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20143月合集

18.La session annuelle de la 12e APN s'est ouverte mercredi matin au Grand Palais du Peuple, au coeur de la capitale chinoise.

第十二届全国人大星期三上午在中国首都中心的人民大堂开幕。机翻

「CRI法语听 20143月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

19.Douzième expression finalement : « être blanc comme neige » . Cela signifie ne rien avoir à se reprocher, ne pas être coupable.

最后我们来看看第十二个表达:“être blanc comme neige”。这个表达意味着某人没有什么可责备的地方,他是无罪的。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

20.Il allait de soi qu'aucune tache ne serait tolérée et que, telle Cendrillon, Julia devait la lui restituer avant le douzième coup de minuit.

不用说,这件礼服绝对不能弄脏,而且朱莉亚要和灰姑娘样,必须在午夜十二点的第十二下钟声敲响之前把礼服还给他。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大量的粮食, 大量的钱, 大量的情报, 大量地, 大量地(丰富地), 大量地喝, 大量独创, 大量发汗的疾病, 大量发行的报纸, 大量服药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接