有奖纠错
| 划词

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴12答复答复率为35%。

评价该例句:好评差评指正

Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.

对联检组问题单的答复和另外的书面答复

评价该例句:好评差评指正

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员6名成员答复答复率为29%。

评价该例句:好评差评指正

Si certaines réponses exprimaient des préférences marquées et fournissaient des justifications, d'autres étaient moins claires.

答复非常具体地提出了答复者自己的偏好并提供了理由,但其他答复却并太具体。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué ci-dessus, de longs retards affectent généralement l'élaboration de la réponse du défendeur.

如上所述,答复人起草答复时常常出现严重的拖延。

评价该例句:好评差评指正

En outre, quelques États, qui n'avaient adressé que des réponses partielles, les ont complétées.

但是,只提交了部分答复的一国家后来已提交完整的答复

评价该例句:好评差评指正

La source répond en commentant la réponse du Gouvernement et fait valoir ce qui suit.

来文提交人在答复评论了政府的答复,并提出以下论

评价该例句:好评差评指正

Ces questions n'ont jamais reçu de réponses complètes, ni même satisfaisantes.

问题从来没有获得完整的答复,哪怕是得到令人满意的答复

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs des réponses ci-dessus attestent d'une réelle prise en compte par de nombreuses administrations.

上述答复的几答复证实了许多行政部门切实重视问题。

评价该例句:好评差评指正

Merci de joindre à votre réponse toutes informations utiles.

答复时请辅以适当的数据。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail n'a pas encore reçu de réponse.

组尚未得到任何答复

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des services de contrôle interne ne peut accepter cette réponse.

监督厅无法接受答复

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal attend une réponse du Gouvernement.

现在正等待政府做出答复

评价该例句:好评差评指正

Aucune réponse n'a été reçue à ce jour du Gouvernement slovaque.

尚未收到斯洛伐克政府的答复

评价该例句:好评差评指正

La réponse du Népal est attendue à ce jour.

迄今未收到尼泊尔的答复

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après le texte des réponses reçues.

已经收到的答复内容如下。

评价该例句:好评差评指正

Un résumé de chacune des réponses reçues figure ci-après.

答复的内容摘要如下。

评价该例句:好评差评指正

Trois de ces communications ont reçu des réponses.

只有3函件得到答复

评价该例句:好评差评指正

Aucune réponse n'a été reçue des Gouvernements de ces pays.

尚未收到国家政府的答复

评价该例句:好评差评指正

Nous vous demandons de réexaminer les réponses reçues.

我们鼓励你审查收到的答复

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filaricide, filarien, filariose, filasse, filateur, filature, fildefériste, file, filé, filé de coton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Je ne peux pas le dire avec certitude.

我不能给出肯定的答复

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Rachel elle-même se taisait, impuissante à répondre.

石儿没有气力答复,不再开口了。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话

À son Père, à son Roi ne sait plus que répondre.

她不知道如何答复她的父亲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il va te répondre si tu poses une question.

如果你提出问题,它给你答复

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Il s’adressait des questions, et il se faisait des réponses, et ses réponses l’effrayaient.

他自问自答,他的答复使他吃惊。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.

这些答复可以检测吸烟者对烟草的依赖程度。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La réponse arrive un an plus tard. Bien reçu, c'est déjà ça.

一年后得到答复。收到了,真不错。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Comment se fait-il qu'on réponde aux questions de Harry ?

“为什么哈利的问题就能得到答复?”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais jusqu’ici, elle n’a reçu aucune réponse.

但直到目前为止,它没收到任何答复

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Oui, d'accord, Madame. Mais donnez-moi la réponse dans les meilleurs délais.

行,可以,夫人。不过请尽快给我答复

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Je devrais avoir une réponse d'ici 6 mois. Alléluia.

在 6 个月内得到答复。太好了。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Deux, ma chère miss, et je m’engage à y répondre.

“提两个都行,我亲爱的小姐,我保证答复你。”

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话

La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.

公主不说话,没有立即答复他的提议。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Si l’entretien se passe bien, vous recevrez une réponse positive et vous serez embauché.

如果面试顺利,你将收到肯定的答复,你被雇用了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Monsieur le comte, dit-il, avant de vous répondre, j’aurais besoin de réfléchir.

“伯爵阁下,在我给您一个答复以前,这件事情必须得考虑考虑。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.

人家要他作出决定性的答复呢,口气的高傲更增加了他内心的快

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bien, vous aurez notre réponse dans les deux jours qui viennent. Merci d'être venue.

好,两天内您收到我们的答复,谢谢您跑了一趟。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Tant que je pus nier la réalité du fait, je me renfermai dans une absolue négation.

但我只要能够否认这事的真实性,我总是作否定的答复

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Allez, mon cher ami, réfléchissez, et revenez dans trois jours me rendre une réponse définitive.

去吧,我亲爱的朋友,仔细想想,过三天给我最后的答复

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Merci à vous pour l'attention que vous avez portée à mon dossier. J'attends votre réponse.

谢谢您对我的重视,我等您的答复

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium, fillasse, fille, filler, fillér,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接