有奖纠错
| 划词

Ma délégation tient également à se féliciter de la présence de M. Agba Otikpo Mezode, Ministre de la promotion civique et des relations avec le Parlement de la République centrafricaine, présent dans cette salle.

我国代表团还谨欢迎中非共和国主管促进公民责任和与议会关系事务部长、尊敬的阿哥巴·奥蒂·佐德参加安理会会议。

评价该例句:好评差评指正

Il a mené à bien un projet en collaboration avec le Programme du Commonwealth pour la jeunesse, à Saxacalli, portant sur la sculpture sur bois, l'artisanat et la couture, ainsi que deux projets de couture avec la société Courts (Guyana) Ltd impliquant deux groupes de femmes de localités de Lusignan et d'Agricola, respectivement rurale et semi-urbaine.

它与英联邦青年方案合作,在萨萨卡利成功地完成了一个木雕、工艺和缝纫项,另外还与Courts(圭亚那)有限公司共同完成了两个缝纫项,卢希南和阿哥拉的两个妇女组织参与了项,这两个地方一个是农村社区,另一个是半农村社区。

评价该例句:好评差评指正

À sa septième Réunion, la Conférence a aussi adopté des lignes directrices sur un certain nombre de questions fondamentales, à savoir : les Principes et directives d'Addis-Abeba pour l'utilisation durable de la diversité biologique; les Lignes directrices facultatives Akwé : Kon pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales; et les Lignes directrices sur la diversité biologique et le développement du tourisme.

大会在其第七次会议上还通过了关于以下重要问题的准则:可持续利用生物多样性的《亚的斯亚贝巴原则和准则》;5 《对拟议在圣地、土著和地方社区历来居住或使用的土地和水域上进行的、或可能对这些土地和水域产生影响的开发活动进行文化、环境和社会影响评估的阿哥维谷-自愿性原则》;6 以及《生物多样性和旅游业发展的准则》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bathymètre, bathymétrie, bathymétrique, Bathynellidae, bathypélagique, bathyrhéomètre, bathysalinomètre, bathyscaphe, bathyscapre, bathysphère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Pour cette sainte fille, M. de Digne était tout à la fois son frère et son évêque, son ami selon la nature et son supérieur selon l’église.

米里哀先生对那位圣女阿哥,同时也主教,人世间朋友和宗教中上司。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


batillage, bâtiment, bâtiment de guerre, bâtir, batisite, bâtisse, bâtisseur, batiste, batoir, bâton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接