Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛心灵的窗户。
Les yeux sont le miroir de l'âme.
眼睛心灵的窗户。
Quelle ombre flottait dans ton âme ?
在你的心灵里,什么阴影在浮动?
Au filigrane bleu de l'âme se greffant.
就在灵魂潜入时蓝色的水痕里。
Sonnant dans l'âme un creux toujours futur!
震响灵魂里永远的空洞。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
Elle a conservé l'âme fraîche de sa jeunesse.
她还保留着年轻时候那纯洁的心灵。
Se mêle dans mon âme au chant des mariniers.
混合了水手调子于我的灵魂深处.
L'envie, la haine ont gangrené son âme, son cœur.
嫉妒、仇恨腐蚀了他的心灵。
Notre réputation est notre âme, notre qualité est notre vie.
我们的信誉我们的灵魂,我们的质量我们的生命。
On le voit toujours errant comme une âme en peine.
(en train d’errer…) 人们总看他如同地狱里受苦的灵魂在游荡。
Le sentiment du temps écartèle notre âme prise dans cette tension contradictoire.
对时间的感受折磨着我们被这种角力所压迫的灵魂。
Il me faut priser cette occasion, l’homme qui peut me connaître par âme.
我应该好好珍惜这个机会,珍惜这个能从我的灵魂了解我的人。
La langue douce est un arbre de vie, Mais la langue perverse brise l'âme.
温良的舌,生命树。乖谬的嘴,使人心碎。
Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.
她丰富了我禁锢在冰冷无色的建筑中的灵魂。
L'honnêteté est notre but, notre innovation est l'âme de nos exigences de qualité méticuleux.
诚信我们的宗旨,创新我们的灵魂,质量要求我们一丝不苟。
Transparente, la fleur qu'il a sentie, enfant, Au filigrane bleu de l'âme se greffant....
那朵透明的花,他在孩子时闻过, 就在灵魂潜入时蓝色的水痕里。
Mon âme peut empêcher ce tout ?
我的灵魂能阻挡这一切吗?
L'herbre a l'âme chevillée au corps.
小草生命力很强。
Une âme saine dans un corps sain.
〈谚语〉健全的精神寓于健全的身。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。