Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上所有东西都是不确定。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上所有东西都是不确定。
Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.
我们重复不断地计划着、斟酌着不确定未来。
Nous nous réunissons dans une période d'incertitude.
我们是在一个不确定时刻开会。
La présente session se déroule dans un contexte géopolitique incertain.
本届会议是在地缘政治环境不确定时刻召开。
Du point de vue de l'efficience et de la stabilité du marché, l'effet est incertain.
就市场效率和稳定而言,种影响是不确定。
Le présent projet de budget-programme a été élaboré dans un contexte incertain.
方案概算是在不确定情况下提出。
La répartition de l'aide par les donateurs est en outre sélective et aléatoire.
捐助援助分配也具有选择性和不确定特点。
Conformément au principe de précaution, en cas d'incertitude, l'immersion n'est pas autorisée.
防办法,在不确定情况下,不允许倾倒。
La troisième option nous mettrait dans une situation d'incertitude.
第三种选择将使我们处于一种不确定局面中。
Le XXIe siècle débute dans un environnement sécuritaire nouveau et incertain.
在21世纪初出现了新和不确定安全环境。
Le personnel n'est donc plus soumis à l'instabilité et à l'incertitude s'agissant des emplois.
因此,工作人员不再面临职位不稳和不确定情况。
Toutes ces dispositions ont été prises dans des circonstances extrêmement dangereuses et incertaines.
所有些步骤都是在极其危险和不确定情况下实施。
La variante A est intéressante mais introduit un élément d'incertitude.
变式A规定很有意义,但却引入了不确定因素。
Ce numéro identifie un mélange non spécifié d'isomères (tous isomères).
该编号指一种不确定异构体化合物(所有异构体)。
Nous espérons que le programme approuvé sera appliqué avec succès sans entrave ni incertitude.
我们希望得到批准方案会在没有障碍和不确定情况下得到成功执行。
Après une période d'incertitude, la paix devient lentement une réalité irréversible en Angola.
在经过一段不确定时期之后,和平正在安哥拉慢慢成为一种不可逆转现实。
La seule façon de sortir de cette ambiguïté néfaste est d'appliquer strictement la légalité.
解决一有害不确定因素唯一途径,就是严格适用法律。
Le pluralisme sera encouragé par l'utilisation d'un système proportionnel avec des listes ouvertes.
采用不确定名单比例制将促进多元化。
Les méthodes utilisées pour évaluer les incertitudes devraient être décrites de façon transparente.
所用估计不确定因素方法应以透明方式报告。
Les Parties sont encouragées à présenter, lorsqu'elles sont disponibles, des informations quantitatives sur les incertitudes.
鼓励缔约方报告现有关于不确定因素定量资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。