Il tire origine dans l'organisation patriarcale de la société burundaise.
这种权力源迪社会
父系组织制度。
Il tire origine dans l'organisation patriarcale de la société burundaise.
这种权力源迪社会
父系组织制度。
La plupart des coutumes du Burkina Faso sont patriarcales et le mare est considéré comme Chef de famille.
基纳法索
大部分习俗是尊崇父系
,而男性被认为是家长。
Dans les cultures majoritairement patrilinéaires de la PNG, les hommes sont « papa bilong graun » (propriétaires de la terre).
在巴亚新几内亚父系制度占主导
文化下,男性是“papa bilong graun”(土地所有者)。
Celle-ci se fonde sur le patriarcat qui instaure le pouvoir de l'homme sur la femme et sur toute la descendance.
该习俗是以树立男人对人、对整个后代
权势
父系制度为基础
。
Dans le système patrilocal du Malawi méridional, l'homme envoie l'argent à la famille de la femme par l'intermédiaire de celle-ci.
在马拉维南部父系系统中,求婚者通过
方向
方家庭送交定金。
Ils étaient régis par leurs "lois ancestrales ('paternal laws')", qui prévoyaient l'élection d'un Captain et stipulaient leurs droits et devoirs de citoyens.
他们有自己“父系法律”,该法律规定了首领
选举以及公民
权利和义务。
Ceci a été dicté par un très fort attachement des hommes burundais à l'organisation patriarcale de la société d'une part et aux soucis de démographie d'autre part.
之所以规定如此,一方面是因为迪男人极深地迷恋社会
父系组织,另一方面是出自人口方面
考虑。
Alors que son pays dispose d'un impressionnant arsenal juridique interdisant la discrimination, sa mise en œuvre se heurte au contexte des comportements traditionnels à l'égard des femmes qui sont propres aux sociétés patriarcales.
虽然牙买加制定了许多禁止歧视法律条文,但实施这些法律
环境却是父系制度所固有
对
传统看法。
Le statut de la femme burundaise est tributaire de l'organisation patriarcale de la société qui fait que l'éducation de la jeune fille est tournée vers l'intérieur au moment où celle du garçon est tournée vers l'extérieur.
迪
地位依赖
社会
父系组织结构,父系组织结构
做法是,对
童
教育方向是主内,而对男童
教育方向是主外。
À cet égard, elle s'enquiert de l'état d'avancement de la réforme de ces tribunaux et demande si les tribunaux civils appuient leurs décisions sur l'autorité des parents, ou bien si ce système également a été réformé.
在这方面,她问家庭法院改革进展情况,她还问,民事法院
判决是否建立在父系权力
基础之上? 这一制度是否已经改革?
Grâce aux succès enregistrés dans ce domaine, elles ont davantage de possibilités d'exercer une influence décisive sur l'élimination de pratiques culturelles néfastes, contraires à la promotion de la femme et de la petite fille dans la société nigériane patriarcale.
在尼日利亚父系社会中,这些负面
文化行为阻碍了
儿童地位
提高。
Conformément au droit coutumier, dans la société matrilinéaire la femme devait résider dans son village ou, dans la société patrilinéaire, dans le village du mari, à moins que le mari ou sa famille signale qu'il préfère un autre endroit.
习惯法分别要求母系社会中和父系社会中
居住在她或丈夫
村庄,除非她
丈夫表示他或他
家庭愿意居住在其他地方。
Bien que la législation nationale garantisse aux hommes et aux femmes l'égalité de droits en matière d'héritage, cela ne s'applique pas au système des terres coutumières, qui est basé sur la patrilinéarité et peut faire de la discrimination à l'égard des femmes.
虽然国家法律确实保障男子和在继承上
平等,但它并不适用
传统
建立在父系沿袭基础之上
传统土地,在这方面,对
仍然存在着歧视。
Elle a pour effet de limiter la possibilité de contester le droit de ces chefs de régenter les affaires de famille et, dans le cadre familial, de s'opposer au système patrilinéaire de succession, ce qui fait qu'une grande part de la population est privée de droits et fait l'objet de discrimination.
它限制了对酋长裁决家产权利以及在家庭内反对父系继承权
权利,因而导致很多人被剥夺权利和被歧视。
À ce moment-là, l'auteur a fait une demande au Consulat du Royaume-Uni afin d'obtenir la nationalité britannique pour son fils, à quoi il lui a été répondu que la nationalité britannique était transmise par la filiation paternelle et que, le père étant colombien, le fils de l'auteur était considéré comme un étranger.
作者当时曾向联合王国领事馆提出申请,以使她儿子获得英国国籍,但被告知,获得英国国籍
权利取决
父系血统;他
儿子由
父亲是哥伦比亚人,被视作外国人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。