La boutique est ouverte le 1 er avril de cette année à faire fonctionner.
本商铺于今年四月一号开张经营。
La boutique est ouverte le 1 er avril de cette année à faire fonctionner.
本商铺于今年四月一号开张经营。
Ils désirent présenter au Tsar Nicolas II une pétition en faveur de réformes sociales er politiques.
他们向沙皇尼古拉二世请愿,希望进行社会和政治改革。
Notre société exerçant principalement dans le commerce du thé, principalement engagés dans Pu'er, Tieguanyin, Phoenix Dancong.
本公司主要从事茶叶贸易,主要经营普洱、铁观音、凤凰单枞。
Si tu m' offre un café , je peux te pardo er .
要是你请我喝杯咖啡,我可以原谅你。
Tous les verbes qui se terminet(finissent) en er fonctionnent ainsi(come cela sauf( à part)) quelqes exception(cas particuliers).
所有以er结尾动词都是这样变化,几个特殊例外。
Il faudra, dans ce contexte, identifier des objectifs clairs er réalistes, les réalisations escomptées et des indicateurs de résultats.
必须确定明确而现实目标和成果,包括成果指标。
Il y a, à Be'er Sheva, trois collèges dans lesquels les étudiants sont en majorité bédouins.
贝尔谢巴地区有三所大生群体主要为贝都因人。
De la société de produits existants: Simao dans le Yunnan Pu'er natif du comté d'Aberdeen huile de thé vert.
云南思茅普洱县原生绿色生态茶仔油。
Je me regarde dans le Cher, une extrême beauté baptisée par la mémoire er le passé, un éfidice somptueux décoré du souvenir.
我望着自己在雪河中倒影,那经过岁月和记忆美,一座由回忆铸成华。
Dans trois établissements Be'er Sheva, la plupart des étudiants sont des Bédouins et ces derniers bénéficient de bourses pour leurs études supérieures.
在贝尔谢巴地区三所,大部分生都是贝都因人,高等教育奖金也授予贝都因生。
En 1959, les archéologues chinois ont commencé la fouille de vestiges dans la province du He nan, à « er li tou ».
1959年,中国考古家在河南省二头村开始了夏遗址挖掘工作。
Course de haute qualité pressé Pu'er thé et le thé en vrac, ainsi que Tieguanyin Fujian, tels que les semi-fermentés le thé oolong.
兼营优质普洱紧压黑茶和散茶,以及福建铁观音、乌龙茶等半发酵茶。
Depuis sa création, la compagnie exploitait en bon état, dans le 1 er avril 2004 par le Trésor de Beijing pour l'approbation formelle de l'ensemble des contribuables.
公司自成立以来经营情况良好,于2004年4月1日经北京市国家税务局批准为正式一般纳税人。
Société de distribution de thé Pu'er dans les produits de carte: Yunnan grandes feuilles Green Sun Maocha matières premières pour la production du gâteau, la brique, da thé.
本公司经销中茶牌普洱茶系列产品:用云南大叶种晒青毛茶为原料生产饼、砖、沱普洱茶。
Parallèlement, Oettinger, au lieu de pa er par un réseau de gro istes a choisi de livrer lui même ses clients afin de mieux maîtriser ses co?ts de distribution.
同样,他也通过选定批发商进行分销,从而到达自己客户群,以便更好地控制分销成本。
De tels outils faciliteront la tâche de rapport des États Parties qui n'auront à chercher er fournir que les renseignements nécessaires à l'examen de l'application des prescriptions spécifiques de la Convention.
这类工具有助于缔约国通过寻找和提供审查《公约》具体要求实施情况所需最佳信息,把报告工作减到最少。
Henan Puguang spécial métaux Co., Ltd, Xinxiang Ville, province du Henan le 1 er août de la première usine de fil de fer, construit en 1994, en 2004, est une société anonyme de restructuration.
河南省蒲光特种金属制品有限公司,原河南省新乡市八一线材厂,始建于1994年,于2004年改制为有限公司。
La première phase s'adresse aux femmes qui en sont au stade préliminaire de quitter leur demeure pour se rendre dans un foyer dit « appartement d'accueil », comme il y en a dans 5 municipalités : Afula, Ashdod, Ashkelon, Be'er Sheva et Dimona.
第一阶段针对是处于由家搬至庇护所初级阶段妇女,为此在五个市(阿富拉、阿什杜德、阿什凯隆、贝尔谢巴和迪莫纳)建立了多个“接待公寓”。
Les colons ont tiré à l'aveuglette sur les habitations et la population civile, faisant au moins 38 blessés, dont un blessé grave, Tha'er Nasser Aadi, âgé de 18 ans, qui lutte en ce moment contre la mort à l'hôpital après avoir reçu une balle dans le cou.
在清晨这次攻击中,定居者不分青红皂白地对巴勒斯坦人家园和平民开枪,至少造成38名巴勒斯坦人受伤,其中1人重伤,18岁Tha'er Nasser Aadi颈部中枪,躺在医正在死亡线上挣扎。
De même, bien qu'il n'existe pas de loi précise sanctionnant sévèrement la violence contre un groupe donné, le Code pénal comprend des dispositions relatives aux émeutes s'appliquant aux cas où un grand nombre de personnes se rassembleraient er recourraient à la violence ou à la menace, ainsi que d'autres dispositions pénales en cas de viol, d'homicide, de préjudice corporel, d'attroupements illicites avec port d'armes dangereuses et de vol.
同样,尽管没有具体法律严厉惩罚针对某一组群暴力行为,但《刑法典》载有关于为数众多人举行集会并使用暴力或威胁案件暴乱规定以及诸如强奸、杀人、身体伤害、携带危险武器参加非法集会和聚会以及抢劫等其他刑法规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。