Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海分公司是一家专业际集装箱运输的班轮公司。
Antun Shipping Agency Ltd Shanghai Branch est un professionnel engagé internationales dans le transport de conteneurs compagnies régulières.
安通船务代理有限公司上海分公司是一家专业际集装箱运输的班轮公司。
Le compte de résultat est un document établi globalement pour la succursale koweïtienne pour le Moyen-Orient (Kuwaiti Middle East Branch).
“收入报告”是科威特中东分公司的一份全面收入报告。
Avant d'intervenir au Libéria, Sanjivan Ruprah avait des intérêts dans des mines au Kenya et était associé à l'entreprise Branch Energy (Kenya).
在参与利比里亚的活之前,他在肯尼亚有采矿股权,并与Branch Energy(肯尼亚)有关系。
Dans l'instance Branch et consorts, il y a huit plaignants africains-américains, un hispanique et quatre caucasiens, ce qui tend à prouver que les émeutiers étaient de diverses origines.
在Branch及其他人的案件中,原告中8人是非裔美人,1名西班牙裔美人和4名高加索种人,这表明骚乱者来自不同的种族背景。
Shoe Co., Ltd Shanghai Branch a été créé en 2000, spécialisée dans la production de chaussures de sport occasionnel, à la fois de gros et de détail Nike, Adidas marque ah!
上海大卫鞋业有限公司成立于2000年,专业生产休闲运鞋,皆批发零售耐克,啊迪达斯品牌!
L'Australie a indiqué que l'autorité compétente à contacter aux fins de l'article 18 était la suivante: the Attorney General's Department (Assistant Secretary, International Crime Branch), Robert Garran Offices, National Circuit, Barton ACT 2602, Australie.
澳大利亚说明,为第18条之目的可联系的适当的澳大利亚主管当局是法务部(际犯罪务处助理秘书),Robert Garran 办公室,National Circuit, Barton ACT 2602 Australia。
Trois cas concernent des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par l'Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais.
三起案件涉及全印度――尼泊尔联盟的成员。 据称他们在新德里被印度特别警察逮捕,递交给尼泊尔安全部门。
Aux termes de l'Employment Standards Act, les employés de la Direction générale des normes d'emploi (Employment Standards Branch) du Ministère du travail sont autorisés à faire des enquêtes pour veiller à faire respecter la réglementation sur le salaire minimum.
《准法》授权部就业准司的工作人员开展调查,以保证最低工资准的规定得到执行。
Les sectes sont le fléau de la société contemporaine. Les pays en développement ne sont pas les seuls à en souffrir; les pays développés peuvent également pâtir de cultes comme ceux des Branch Davidians, du Peoples Temple et de la Porte du Paradis aux États-Unis, de l'Aoum Shinrikyo au Japon ou du Mouvement de restauration des Dix Commandements de Dieu en Ouganda.
邪教是当今世界的公害,不仅发展中家存在邪教问题,发达家也同样受到邪教危害,如美的“大卫教派”、“人民圣殿教”、“天堂之门”,日本的“奥姆真理教”,乌干达的“恢复上帝十戒运”等。
Conformément à ses méthodes de travail, le Groupe de travail a adressé au gouvernement une copie des trois autres cas concernant des membres du Akhil Bharatiya Nepali Ekta Samaj (All India Nepalese Unit Society) qui auraient été arrêtés à New Delhi par la Indian Special Branch Police et remis aux services de sécurité népalais (voir la section sur le Népal, par. 371) ainsi qu'une copie des quatre cas concernant des membres de l'ULFA qui auraient été arrêtés par l'armée bouthanaise et remis à l'armée indienne (voir la section sur le Bhoutan, par. 102).
工作组依照其工作方法,向政府送交了有关全印度尼泊尔人单位协会的成员的其他三起案件的复制件,据报这些人是在新德里被印度警察特别支队逮捕的,随后移交给尼泊尔安全官员(见关于尼泊尔的一节,第371段),同时送交的还有关于阿萨姆统一解放阵线的成员的四起案件的复制件,这些人据称是被不丹军方逮捕的,随后移交印度军方(见关于不丹的一节,第102段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。