Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.
主席(以英语):我请马绍尔群共和代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下。
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Alfred Capelle, chef de la délégation de la République des Îles Marshall.
主席(以英语):我请马绍尔群共和代表团团长艾尔弗雷德·卡佩勒先生阁下。
M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Ma nation insulaire s'associe à la déclaration faite par la Papouasie-Nouvelle-Guinée au nom des petits États insulaires en développement du Pacifique.
卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):马绍尔群赞同巴布亚新几内亚代表太平展中家所做。
M. Capelle (Îles Marshall) (parle en anglais) : Je voudrais transmettre les salutations chaleureuses « d'iokwe » du peuple des Îles Marshall, alors que nous sommes rassemblés pour cette soixantième session de l'Assemblée.
卡佩勒先生(马绍尔群)(以英语):在我们聚集一堂参加大会第六十届会议之际,我谨表达马绍尔群人民热情问候。
M. Capelle (Îles Marshall) déclare que, situées dans une région du monde où trois puissances mondiales ont procédé à des essais d'armes nucléaires, les Îles Marshall ont un point de vue unique et crédible à faire entendre sur l'importance et sur l'urgence de la non-prolifération.
Capelle先生(马绍尔群)说,马绍尔群地处世界上三个全球大进行核武器试验地方,对不扩散重要性和迫切性有独特而可信看法。
M. Capelle (Îles Marshall) dit que sa délégation s'associe à la déclaration que le représentant du Samoa a faite au nom des pays du Forum des îles du Pacifique à propos de la poursuite de la mise en œuvre du Programme d'action de la Barbade, et que son intervention porte sur une question différente, mais étroitement liée : celle des changements climatiques.
Capelle先生(马绍尔群)说马绍尔群代表团赞成萨摩亚代表以太平论坛名义就《巴巴多斯行动纲领》继续执行所表讲话,他说他涉及不同但密切相关问题:气候变化问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。